Parallel Verses

The Emphasized Bible

For this cause, hast thou magnified thyself, O Yahweh Elohim, - for there is none like unto, thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

New American Standard Bible

For this reason You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

King James Version

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Holman Bible

This is why You are great, Lord God. There is no one like You, and there is no God besides You, as all we have heard confirms.

International Standard Version

And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

A Conservative Version

Therefore thou are great, O LORD God, for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

American Standard Version

Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Amplified

Therefore You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Bible in Basic English

Truly you are great, O Lord God: there is no one like you and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.

Darby Translation

Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Julia Smith Translation

For this thou wert great, Jehovah God: for none as thee, for no God beside thee according to all we heard in our ears.

King James 2000

Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Lexham Expanded Bible

Therefore you [are] great, my lord Yahweh, for there is no one like you, and there [is] no god except you, in all that we have heard with our ears.

Modern King James verseion

Therefore You are great, O Jehovah God. For there is none like You, neither is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, thou art great O LORD God and there is none like thee, neither is there any God save thou, according to all that we have heard with our ears.

NET Bible

Therefore you are great, O Lord God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

New Heart English Bible

Therefore you are great, LORD God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Webster

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

World English Bible

Therefore you are great, Yahweh God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Youngs Literal Translation

Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Easton

Fausets

Images 2 Samuel 7:22

Prayers for 2 Samuel 7:22

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

21 For the sake of thine own word, and according to thine own heart, hast thou done all this great thing, - making it known unto thy servant. 22 For this cause, hast thou magnified thyself, O Yahweh Elohim, - for there is none like unto, thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears. 23 Who, then, is like thy people, like Israel, a nation alone in the earth? whom God went to redeem for himself as a people, so to make himself a name, and to do for you the great deed, fearful things also for thy land, to make way for thy people, whom thou hadst redeemed for thyself, out of Egypt, dealing with nations and their god's;



Cross References

Exodus 15:11

Who is, like unto thee, Majestic in holiness, - To be revered in praises, Doing a marvellous thing?

Deuteronomy 3:24

My Lord Yahweh, thou thyself, hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy firm hand, - as to which, what GOD is there, in the heavens or in the earth, that can do according to thy doings, and according to thy mighty deeds?

Psalm 48:1

Great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, In the city of our God, His holy mountain.

Psalm 86:10

For great thou art, and doest wondrous things, Thou, O God, of thyself alone.

1 Samuel 2:2

There is none holy like Yahweh, Nay! there, is none, except Thee, Nor, is, there a rock, like our God.

1 Chronicles 16:25

For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, and to be revered is he above all gods;

2 Chronicles 2:5

And, the house which I am about to build, must be great, - for great is our God, above all gods.

Psalm 86:8

There is none like unto thee, among the gods, O My Lord, And nothing like thy works.

Psalm 89:6

For whom, in the skies, can one compare unto Yahweh? Or can one liken unto Yahweh, among the sons of the mighty?

Psalm 89:8

O Yahweh, God of hosts! Who, like thee, is mighty, O Yah! With thy faithfulness round about thee:

Isaiah 45:5

I, am Yahweh, and there is none else, Besides me, there is no God, - I gird thee, though thou hast not known me:

Exodus 10:2

and that thou mayest recount in the ears of thy son and thy sons' son, what I did in derision of the Egyptians, and my signs which I displayed among them, - so shall ye know that I, am Yahweh.

Deuteronomy 4:35

Thou, wast allowed to see that thou mightest know, that Yahweh, he is God, there is none other than he alone.

Deuteronomy 32:39

See, now, that, I, I, am, he that is, And there are no gods with me, - I, kill - and make alive, I wound and, I, heal, And there is none who, from my hand, can deliver,

Psalm 44:1

O God! with our own ears, have we heard, Our fathers, have recounted to us, - The work thou didst work, In their day, In the days of aforetime:

Psalm 96:4

For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;

Psalm 135:5

For, I, know that great is Yahweh, yea, our Lord, is beyond all gods.

Psalm 145:3

Great is Yahweh - and worthy to be heartily praised, And, his greatness, is unsearchable.

Isaiah 40:18

Unto whom then can ye liken GOD? Or, what likeness, can ye compare unto him?

Isaiah 40:25

Unto whom then, can ye liken me, or can I be equal? Saith the Holy One.

Isaiah 45:18

For, Thus, saith Yahweh, Who created the heavens God himself! Who fashioned the earth - And made it Himself, established it, -- Not a waste, created he it To be dwelt in, he fashioned it, -- I, am Yahweh, and there is none else:

Isaiah 45:22

Turn unto me - and be ye saved, all ye ends of the earth, - For, I, am GOD, and there is none else.

Jeremiah 10:6-7

None, there is, like unto thee, O Yahweh, - Great, art, thou, And, great, is thy Name, for might.

Ezekiel 36:22

Therefore say thou to the house of Israel Thus saith My Lord Yahweh, Not for your sakes, am r working. O house of Israel, But for my holy Name which ye have profaned, among the nations where ye have entered;

Ezekiel 36:32

Not for your sakes, am I working, Declareth My Lord Yahweh be it known to you, - Turn ye pale and then blush for your ways. O house of Israel.

Micah 7:18

Who is a GOD like unto thee, taking away the iniquity - and passing over the transgression - of the remnant of his inheritance? He hath not held fast, perpetually, his anger, for, one who delighteth in lovingkindness, is he!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain