Parallel Verses

Holman Bible

And while they look on, lift the bags to your shoulder and take them out in the dark; cover your face so that you cannot see the land. For I have made you a sign to the house of Israel.”

New American Standard Bible

Load the baggage on your shoulder in their sight and carry it out in the dark. You shall cover your face so that you cannot see the land, for I have set you as a sign to the house of Israel.”

King James Version

In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders, and carry it forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee for a sign unto the house of Israel.

International Standard Version

"While they're watching, carry your luggage on your shoulder and go out in total darkness. Cover your face so that you won't see the land, because I'm using you as a sign to Israel's house."

A Conservative Version

Thou shall bear it upon thy shoulder in their sight, and carry it forth in the dark. Thou shall cover thy face, that thou not see the land. For I have set thee for a sign to the house of Israel.

American Standard Version

In their sight shalt thou bear it upon thy shoulder, and carry it forth in the dark; thou shalt cover thy face, that thou see not the land: for I have set thee for a sign unto the house of Israel.

Amplified

As they look on, load the provisions and supplies on your shoulder and carry it out in the dark. You shall cover your face so that you cannot see the land, for I have set you as a sign to the house of Israel.”

Bible in Basic English

And before their eyes, take your goods on your back and go out in the dark; go with your face covered: for I have made you a sign to the children of Israel.

Darby Translation

In their sight shalt thou bear it upon thy shoulder, and carry it forth in the dark; thou shalt cover thy face, and thou shalt not see the ground: for I have appointed thee for a sign unto the house of Israel.

Julia Smith Translation

Before their eyes upon the shoulder thou shalt lift up, in thick darkness thou shalt bring forth: thou shalt cover thy face, and thou shalt not see the earth: for I gave thee a wonder to the house of Israel.

King James 2000

In their sight shall you bear it upon your shoulders, and carry it forth in the twilight: you shall cover your face, that you see not the ground: for I have set you for a sign unto the house of Israel.

Lexham Expanded Bible

Before their eyes, on your shoulder, you must lift up [the baggage] in the dusk, [and] your face you must cover, so that you may not see the land, for I make you [as] a sign to the house of Israel."

Modern King James verseion

Before their eyes you shall carry it on your shoulders, carry it out in the dark. You shall cover your face so that you do not see the ground, for I have set you as a sign to the house of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for thyself, thou shalt go forth in the dark. Hide thy face that thou see not the earth, for I have made thee a show-token unto the house of Israel."

NET Bible

While they are watching, raise your baggage onto your shoulder and carry it out in the dark. You must cover your face so that you cannot see the ground because I have made you an object lesson to the house of Israel."

New Heart English Bible

In their sight you shall bear it on your shoulder, and carry it forth in the dark; you shall cover your face, so that you do not see the land: for I have set you for a sign to the house of Israel."

The Emphasized Bible

Before their eyes, Upon the shoulder, shalt thou lift it. In thick darkness, take it forth, Thy face, shalt thou cover so that thou see not the land; For a sign, have I appointed thee to the house of Israel.

Webster

In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders, and carry it forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou mayest not see the ground: for I have set thee for a sign to the house of Israel.

World English Bible

In their sight you shall bear it on your shoulder, and carry it forth in the dark; you shall cover your face, so that you don't see the land: for I have set you for a sign to the house of Israel.

Youngs Literal Translation

Before their eyes on the shoulder thou dost bear, in the darkness thou dost bring forth, thy face thou dost cover, and thou dost not see the earth, for a type I have given thee to the house of Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
shalt thou bear
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

כּתף 
Katheph 
Usage: 67

and carry it forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

in the twilight
עלטה 
`alatah 
Usage: 4

thou shalt cover
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

that thou see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

not the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

unto the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Context Readings

The Announcement Of The Imminent Coming Of The Exile

5 As they watch, dig through the wall and take the bags out through it. 6 And while they look on, lift the bags to your shoulder and take them out in the dark; cover your face so that you cannot see the land. For I have made you a sign to the house of Israel.” 7 So I did just as I was commanded. In the daytime I brought out my bags like an exile’s bags. In the evening I dug through the wall by hand; I took them out in the dark, carrying them on my shoulder in their sight.

Cross References

Ezekiel 4:3

Take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign for the house of Israel.

Isaiah 8:18

Here I am with the children the Lord has given me to be signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts who dwells on Mount Zion.

Ezekiel 24:24

Now Ezekiel will be a sign for you. You will do everything that he has done. When this happens, you will know that I am the Lord Yahweh.

1 Samuel 28:8

Saul disguised himself by putting on different clothes and set out with two of his men. They came to the woman at night, and Saul said, “Consult a spirit for me. Bring up for me the one I tell you.”

2 Samuel 15:30

David was climbing the slope of the Mount of Olives, weeping as he ascended. His head was covered, and he was walking barefoot. Each of the people with him covered their heads and went up, weeping as they ascended.

Job 24:17

For the morning is like darkness to them.
Surely they are familiar with the terrors of darkness!

Isaiah 20:2-4

during that time the Lord had spoken through Isaiah son of Amoz, saying, “Go, take off your sackcloth and remove the sandals from your feet,” and he did so, going naked and barefoot

Ezekiel 12:11-12

You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain