Parallel Verses

Holman Bible

during that time the Lord had spoken through Isaiah son of Amoz, saying, “Go, take off your sackcloth and remove the sandals from your feet,” and he did so, going naked and barefoot

New American Standard Bible

at that time the Lord spoke through Isaiah the son of Amoz, saying, “Go and loosen the sackcloth from your hips and take your shoes off your feet.” And he did so, going naked and barefoot.

King James Version

At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

International Standard Version

at that time the LORD spoke through Amoz's son Isaiah: "Go loosen the sackcloth that's around your waist, and take your sandals off your feet." So that's what he did: he went around naked and barefoot.

A Conservative Version

at that time LORD spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put thy shoe from off thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

American Standard Version

at that time Jehovah spake by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put thy shoe from off thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

Amplified

at that time the Lord spoke through Isaiah the son of Amoz, saying, “Go, untie the sackcloth from your hips and take your sandals off your feet.” And he did so, walking around stripped [to his loincloth] and barefoot.

Bible in Basic English

At that time the word of the Lord came to Isaiah, the son of Amoz, saying, Go, and take off your robe, and your shoes from your feet; and he did so, walking unclothed and without shoes on his feet.

Darby Translation

at that time spoke Jehovah by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy sandal from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

Julia Smith Translation

In that time spake Jehovah by the hand of Isaiah, son of Amos, saying, Go loose the sackcloth from off thy loins, and thou shalt draw off the shoe from thy foot And he will do so, going naked and barefoot

King James 2000

At the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and remove the sackcloth from off your body, and put off your shoes from your feet. And he did so, walking naked and barefoot.

Lexham Expanded Bible

at that time, Yahweh had spoken by the hand of Isaiah son of Amoz, saying, "Go and loosen the sackcloth from your loins, and take off your sandals from your feet," and he had done so, walking naked and barefoot.

Modern King James verseion

at that time Jehovah spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and take the sackcloth off your loins, and take your shoe off your foot. And he did so, walking naked and barefoot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake the LORD unto Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loose off that sackcloth from thy loins, and put off thy shoes from thy feet." And so he did, going naked and barefoot.

NET Bible

At that time the Lord announced through Isaiah son of Amoz: "Go, remove the sackcloth from your waist and take your sandals off your feet." He did as instructed and walked around in undergarments and barefoot.

New Heart English Bible

at that time the LORD spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loosen the sackcloth from off your waist, and take your sandals off your feet." He did so, walking naked and barefoot.

The Emphasized Bible

At that time, spake Yahweh, through Isaiah son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, And thy sandal, draw thou off from thy foot, - And he did so, walking disrobed and barefoot.

Webster

At the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

World English Bible

at that time Yahweh spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, "Go, and loosen the sackcloth from off your waist, and take your shoes from off your feet." He did so, walking naked and barefoot.

Youngs Literal Translation

at that time spake Jehovah by the hand of Isaiah son of Amoz, saying, 'Go, and thou hast loosed the sackcloth from off thy loins, and thy sandal thou dost draw from off thy foot,' and he doth so, going naked and barefoot.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At the same time
עת 
`eth 
Usage: 296

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

the Lord

Usage: 0

by
יד 
Yad 
Usage: 1612

ישׁעיהוּ ישׁעיה 
Y@sha`yah 
Usage: 39

of Amoz
אמוץ 
'Amowts 
Usage: 13

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and loose
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

the sackcloth
שׂק 
Saq 
Usage: 48

מתן 
Mothen 
Usage: 47

נעלה נעל 
Na`al 
Usage: 22

רגל 
Regel 
Usage: 247

And he did so

Usage: 0

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

Context Readings

A Sign Regarding Egypt And Cush

1 In the year that the chief commander, sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod and attacked and captured it— 2 during that time the Lord had spoken through Isaiah son of Amoz, saying, “Go, take off your sackcloth and remove the sandals from your feet,” and he did so, going naked and barefoot 3 the Lord said, “As My servant Isaiah has gone naked and barefoot three years as a sign and omen against Egypt and Cush,


Cross References

1 Samuel 19:24

Saul then removed his clothes and also prophesied before Samuel; he collapsed and lay naked all that day and all that night. That is why they say, “Is Saul also among the prophets?”

Micah 1:8

Because of this I will lament and wail;
I will walk barefoot and naked.
I will howl like the jackals
and mourn like ostriches.

Ezekiel 24:17

Groan quietly; do not observe mourning rites for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your mustache or eat the bread of mourners.”

Ezekiel 24:23

Your turbans will remain on your heads and your sandals on your feet. You will not lament or weep but will waste away because of your sins and will groan to one another.

Zechariah 13:4

On that day every prophet will be ashamed of his vision when he prophesies; they will not put on a hairy cloak in order to deceive.

Matthew 3:4

John himself had a camel-hair garment with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.

Micah 1:11

Depart in shameful nakedness,
you residents of Shaphir;
the residents of Zaanan will not come out.
Beth-ezel is lamenting;
its support is taken from you.

Exodus 3:5

“Do not come closer,” He said. “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.”

Joshua 5:15

The commander of the Lord’s army said to Joshua, “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.

2 Samuel 6:20

When David returned home to bless his household, Saul’s daughter Michal came out to meet him. “How the king of Israel honored himself today!” she said. “He exposed himself today in the sight of the slave girls of his subjects like a vulgar person would expose himself.”

2 Kings 1:8

They replied, “A hairy man with a leather belt around his waist.”

He said, “It’s Elijah the Tishbite.”

Job 1:20-21

Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped,

Isaiah 13:1

An oracle against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:

Jeremiah 13:1-11

This is what the Lord said to me: “Go and buy yourself a linen undergarment and put it on, but do not put it in water.”

Jeremiah 19:1-15

This is what the Lord says: “Go, buy a potter’s clay jar. Take some of the elders of the people and some of the leading priests

Ezekiel 4:5

For I have assigned you the years of their iniquity according to the number of days you lie down, 390 days; so you will bear the iniquity of the house of Israel.

Matthew 16:24

Then Jesus said to His disciples, “If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.

John 21:7

Therefore the disciple, the one Jesus loved, said to Peter, “It is the Lord!”

When Simon Peter heard that it was the Lord, he tied his outer garment around him (for he was stripped) and plunged into the sea.

Acts 19:16

Then the man who had the evil spirit leaped on them, overpowered them all, and prevailed against them, so that they ran out of that house naked and wounded.

Revelation 11:3

I will empower my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain