Parallel Verses

The Emphasized Bible

And I bathed thee in water, and rinsed thy blood from off thee, And anointed thee with oil;

New American Standard Bible

“Then I bathed you with water, washed off your blood from you and anointed you with oil.

King James Version

Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

Holman Bible

“I washed you with water, rinsed off your blood, and anointed you with oil.

International Standard Version

I bathed you with water, rinsed your own blood from you, and anointed you with oil.

A Conservative Version

Then I washed thee with water. Yea, I thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

American Standard Version

Then washed I thee with water; yea, I thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

Amplified

“Then I washed you with water; yes, I [thoroughly] washed away from you the [clinging] blood and anointed you with oil.

Bible in Basic English

Then I had you washed with water, washing away all your blood and rubbing you with oil.

Darby Translation

And I washed thee with water, and thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil;

Julia Smith Translation

And I will wash thee in water, and I will wash thy bloods from off thee, and I will cover thee with oil.

King James 2000

Then I washed you with water; yea, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.

Lexham Expanded Bible

And I washed you with water, and I rinsed off your blood from on you, and I anointed you with oil.

Modern King James verseion

And I washed you with water; I washed away your blood from you, and I anointed you with oil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then washed I thee with water, and purged thy blood from thee; I anointed thee with oil,

NET Bible

"'Then I bathed you in water, washed the blood off you, and anointed you with fragrant oil.

New Heart English Bible

"'Then I washed you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.

Webster

Then I washed thee with water; yes, I thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

World English Bible

Then washed I you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.

Youngs Literal Translation

And I do wash thee with water, And I wash away thy blood from off thee, And I anoint thee with perfume.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

I thee with water
מים 
Mayim 
Usage: 581

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

דּם 
Dam 
Usage: 359

from thee, and I anointed
סוּך 
Cuwk 
anoint..., at all
Usage: 9

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

8 And I passed by thee and looked upon thee and lo! thy time was the time for endearments, So I spread my skirt over thee, and covered thy shame, And took an oath to thee And entered into covenant with thee. Declareth My Lord. Yahweh. And thou didst become mine. 9 And I bathed thee in water, and rinsed thy blood from off thee, And anointed thee with oil; 10 And clothed thee with an embroidered dress, And sandalled thee in red leather, And wrapped thee about with fine linen, And put over thee a mantle of silk.

Cross References

Ruth 3:3

Thou wilt, therefore, bathe thee, and anoint thee, and put thine apparel upon thee, and go down to the threshing-floor, - do not make thyself known to the man, until he have done eating and drinking.

Psalm 23:5

Thou spreadest before me a table, in face of mine adversaries, Thou hast anointed, with oil, my head, My cup, hath run over.

Psalm 51:7

Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?

Isaiah 4:4

When My Lord shall have bathed away the filth of the daughters of Zion, And the blood-guiltiness of Jerusalem, he shall wash away out of her midst, - By the spirit of judgment, and By the spirit of thorough cleansing,

Ezekiel 16:4

And as for thy birth in the day thou wast born, Thy navel-cord was not cut, And in water, wast thou not bathed to cleanse thee, - And as for being salted, a thou was not salted, And as for being bandaged, thou wast not bandaged.

Ezekiel 36:25

And I will throw upon you clean water and ye shall he clean, - From all your uncleannesses and from all your manufactured gods, will I cleanse you;

John 13:8-10

Peter saith unto him - In nowise shalt thou, ever, wash my feet. Jesus answered him - If I wash thee not, thou hast no part with me.

1 Corinthians 6:11

And, these things, were some of you; but ye bathed them away, - but ye were sanctified, but ye were justified, in the name of ourLord Jesus Christ, and in the Spirit of our God.

1 Corinthians 10:2

And, all, immersed themselves into Moses, in the cloud, and in the sea;

2 Corinthians 1:21

Now, he that confirmeth us, together with you, for Christ, and hath anointed us, is God:

Hebrews 9:10-14

Only as to eatings, and drinkings, and diversified immersions, - righteous-appointments of the flesh, which, until a season of rectifying, are in force.

1 John 2:20

And, ye, have, an anointing, from the Holy One, - Ye all, know:

1 John 2:27

And, as for you, the anointing which ye have received from him, abideth in you, and ye have, no need, that anyone be teaching you; but, as, his anointing, is teaching you, and is, true, and is no falsehood, even just as it hath taught you, abide ye in him.

1 John 5:8

The Spirit, and the Water, and the Blood; and, the three, are, witnesses , unto one thing.

Revelation 1:5-6

and from - Jesus Christ, - The Faithful Witness, The Firstborn of the Dead, and The Ruler of the Kings of the Earth. Unto him that loveth us, and loosed us out of our sins with his blood, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain