Parallel Verses

Bible in Basic English

Make sounds of grief, son of man; with body bent and a bitter heart make sounds of grief before their eyes.

New American Standard Bible

As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.

King James Version

Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.

Holman Bible

“But you, son of man, groan! Groan bitterly with a broken heart right before their eyes.

International Standard Version

"And now, Son of Man, you are to start groaning until you're sick to your stomach. You are to groan bitterly right in front of them.

A Conservative Version

Sigh therefore, thou son of man. With the breaking of thy loins and with bitterness thou shall sigh before their eyes.

American Standard Version

Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.

Amplified

As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight.

Darby Translation

Sigh then, thou son of man; with breaking of the loins, and with bitterness sigh before their eyes.

Julia Smith Translation

And thou son of man, sigh with the breaking of the loins; and with bitterness thou shalt sigh before their eyes.

King James 2000

Sigh therefore, you son of man, with breaking heart; and with bitterness sigh before their eyes.

Lexham Expanded Bible

And you, son of man, groan {with shaking hips}, and you must groan with bitterness before their eyes.

Modern King James verseion

And you, son of man, groan with the breaking of your loins; and groan with bitterness before their eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mourn therefore, O thou son of man, that thy loins crack withal; yea mourn bitterly for them.

NET Bible

"And you, son of man, groan with an aching heart and bitterness; groan before their eyes.

New Heart English Bible

"Sigh therefore, you son of man; with the breaking of your thighs and with bitterness you will sigh before their eyes.

The Emphasized Bible

Thou, therefore O son of man sigh, - In the sharp pain of thy loins and in bitterness, shalt thou sigh before their eyes.

Webster

Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.

World English Bible

Sigh therefore, you son of man; with the breaking of your thighs and with bitterness you will sigh before their eyes.

Youngs Literal Translation

And thou, son of man, sigh with breaking of loins, yea, with bitterness thou dost sigh before their eyes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אנח 
'anach 
Usage: 13

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

with the breaking
שׁברון 
Shibrown 
Usage: 2

of thy loins
מתן 
Mothen 
Usage: 47

and with bitterness
מרירוּת 
M@riyruwth 
Usage: 1

אנח 
'anach 
Usage: 13

References

Hastings

Watsons

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

5 And all flesh will see that I the Lord have taken my sword out of its cover: and it will never go back. 6 Make sounds of grief, son of man; with body bent and a bitter heart make sounds of grief before their eyes. 7 And when they say to you, Why are you making sounds of grief? then say, Because of the news, for it is coming: and every heart will become soft, and all hands will be feeble, and every spirit will be burning low, and all knees will be turned to water: see, it is coming and it will be done, says the Lord.

Cross References

Isaiah 22:4

For this cause I have said, Let your eyes be turned away from me in my bitter weeping; I will not be comforted for the wasting of the daughter of my people.

Ezekiel 6:11

This is what the Lord has said: Give blows with your hand, stamping with your foot, and say, O sorrow! because of all the evil and disgusting ways of the children of Israel: for death will overtake them by the sword and through need of food and by disease.

Isaiah 16:11

For this cause the cords of my heart are sounding for Moab, and I am full of sorrow for Kir-heres.

Isaiah 21:3

For this cause I am full of bitter grief; pains like the pains of a woman in childbirth have come on me: I am bent down with sorrow at what comes to my ears; I am shocked by what I see.

Jeremiah 4:19

My soul, my soul! I am pained to my inmost heart; my heart is troubled in me; I am not able to be quiet, because the sound of the horn, the note of war, has come to my ears.

Jeremiah 9:17-21

This is what the Lord of armies has said: Take thought and send for the weeping women, so that they may come; and send for the wise women, so that they may come:

Jeremiah 19:10

Then let the potter's bottle be broken before the eyes of the men who have gone with you,

Jeremiah 30:6

Put the question and see if it is possible for a man to have birth-pains: why do I see every man with his hands gripping his sides, as a woman does when the pains of birth are on her, and all faces are turned green?

Ezekiel 4:12

And let your food be barley cakes, cooking it before their eyes with the waste which comes out of a man.

Ezekiel 9:4

The Lord said to him, Go through the town, through the middle of Jerusalem, and put a mark on the brows of the men who are sorrowing and crying for all the disgusting things which are done in it.

Ezekiel 12:3-5

And you, O son of man, by day, before their eyes, get ready the vessels of one who is taken away, and go away from your place to another place before their eyes: it may be that they will see, though they are an uncontrolled people.

Ezekiel 21:12

Give loud cries and make sounds of grief, O son of man: for it has come on my people, it has come on all the rulers of Israel: fear of the sword has come on my people: for this cause give signs of grief.

Ezekiel 37:20

And the sticks with your writing on them will be in your hand before their eyes.

Daniel 5:6

Then the colour went from the king's face, and he was troubled by his thoughts; strength went from his body, and his knees were shaking.

Daniel 8:27

And I, Daniel, was ill for some days; then I got up and did the king's business: and I was full of wonder at the vision, but no one was able to give the sense of it.

Nahum 2:10

Everything has been taken from her, all is gone, she has nothing more: the heart is turned to water, the knees are shaking, all are twisted in pain, and colour has gone from all faces.

Habakkuk 3:16

Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.

John 11:33-35

And when Jesus saw her weeping, and saw the Jews weeping who came with her, his spirit was moved and he was troubled,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain