Parallel Verses

Bible in Basic English

Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.

New American Standard Bible

I heard and my inward parts trembled,
At the sound my lips quivered.
Decay enters my bones,
And in my place I tremble.
Because I must wait quietly for the day of distress,
For the people to arise who will invade us.

King James Version

When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.

Holman Bible

I heard, and I trembled within;
my lips quivered at the sound.
Rottenness entered my bones;
I trembled where I stood.
Now I must quietly wait for the day of distress
to come against the people invading us.

International Standard Version

I heard and I trembled within. My lips quivered at the noise. My legs gave way beneath me, and I trembled. Nevertheless, I await the day of distress that will dawn on our invaders.

A Conservative Version

I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.

American Standard Version

I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.

Amplified


I heard and my whole inner self trembled;
My lips quivered at the sound.
Decay and rottenness enter my bones,
And I tremble in my place.
Because I must wait quietly for the day of distress,
For the people to arise who will invade and attack us.

Darby Translation

I heard, and my belly trembled; My lips quivered at the voice; Rottenness entered into my bones, and I trembled in my place, That I might rest in the day of distress, When their invader shall come up against the people.

Julia Smith Translation

I heard and my belly will tremble; at the voice my lips quivered: rottenness will come into my bones, and I shall tremble under me that I shall rest at the day of straits: to come up to the people he will invade him.

King James 2000

When I heard, my body trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he comes up unto the people, he will invade them with his troops.

Lexham Expanded Bible

I hear and my stomach shakes; my lips quiver at the sound; infection enters my bones; that which [is] beneath me trembles; I wait quietly for the day of trouble to come upon the people attacking us.

Modern King James verseion

I heard and my belly trembled; my lips quivered at the voice. Rottenness entered into my bones, and I trembled in myself that I might rest in the day of trouble; to come up against the people; he cuts him off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I hear this, my body is vexed, my lips tremble at the voice thereof, my bones corrupt, I am afraid where I stand. O that I might rest in the day of trouble, that I might go up unto our people, which are already prepared.

NET Bible

I listened and my stomach churned; the sound made my lips quiver. My frame went limp, as if my bones were decaying, and I shook as I tried to walk. I long for the day of distress to come upon the people who attack us.

New Heart English Bible

I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.

The Emphasized Bible

I heard, and I trembled within me, at the voice, my lips, quivered, decay, entered, my bones, and, in my limbs, I trembled, - though I am to find rest, in the day of distress, when their invader, cometh up against the people.

Webster

When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up to the people, he will invade them with his troops.

World English Bible

I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.

Youngs Literal Translation

I have heard, and my belly trembleth, At the noise have my lips quivered, Rottenness doth come into my bones, And in my place I do tremble, That I rest for a day of distress, At the coming up of the people, he overcometh it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my belly
בּטן 
Beten 
Usage: 72

רגז 
Ragaz 
Usage: 41

my lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

צלל 
Tsalal 
Usage: 4

at the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

רקב 
Raqab 
Usage: 5


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into my bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and I trembled
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

when he cometh up
עלה 
`alah 
Usage: 890

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Habakkuk's Confidence In God Expressed

15 The feet of your horses were on the sea, on the mass of great waters. 16 Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands. 17 For though the fig-tree has no flowers, and there is no fruit on the vine, and work on the olive comes to nothing, and the fields give no food; and the flock is cut off from its resting-place, and there is no herd in the cattle-house:



Cross References

Daniel 10:8

So I was by myself, and I saw this great vision, and all my strength went from me; and the colour went from my face.

Habakkuk 3:2

O Lord, word of you has come to my ears; I have seen your work, O Lord; when the years come near make it clear; in wrath keep mercy in mind.

Jeremiah 23:9

About the prophets. My heart is broken in me, all my bones are shaking; I am like a man full of strong drink, like a man overcome by wine; because of the Lord, and because of his holy words.

Deuteronomy 28:49-52

The Lord will send a nation against you from the farthest ends of the earth, coming with the flight of an eagle; a nation whose language is strange to you;

2 Kings 24:1-2

In his days, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up and Jehoiakim was his servant for three years; then he took up arms against him.

Psalm 91:15

When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.

Psalm 94:12-13

Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;

Psalm 119:120

My flesh is moved for fear of you; I give honour to your decisions.

Isaiah 26:20-21

Come, my people, into your secret places, and let your doors be shut: keep yourself safe for a short time, till his wrath is over.

Jeremiah 15:10-11

Sorrow is mine, my mother, because you have given birth to me, a cause of fighting and argument in all the earth! I have not made men my creditors and I am not in debt to any, but every one of them is cursing me.

Jeremiah 25:9-11

See, I will send and take all the families of the north, says the Lord, and Nebuchadrezzar, king of Babylon, my servant, and make them come against this land, and against its people, and against all these nations on every side; and I will give them up to complete destruction, and make them a cause of fear and surprise and a waste place for ever.

Jeremiah 45:3-5

You said, Sorrow is mine! for the Lord has given me sorrow in addition to my pain; I am tired with the sound of my sorrow, and I get no rest.

Ezekiel 3:14

And the wind, lifting me up, took me away: and I went in the heat of my spirit, and the hand of the Lord was strong on me.

Ezekiel 9:4-6

The Lord said to him, Go through the town, through the middle of Jerusalem, and put a mark on the brows of the men who are sorrowing and crying for all the disgusting things which are done in it.

Daniel 8:27

And I, Daniel, was ill for some days; then I got up and did the king's business: and I was full of wonder at the vision, but no one was able to give the sense of it.

Habakkuk 1:5-11

See among the nations, and take note, and be full of wonder: for in your days I am doing a work in which you will have no belief, even if news of it is given to you.

2 Thessalonians 1:6-9

For it is an act of righteousness on God's part to give trouble as their reward to those who are troubling you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain