Parallel Verses
NET Bible
I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct.
New American Standard Bible
Thus I will make lewdness cease from the land, that all women may be admonished and not commit
King James Version
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
Holman Bible
So I will put an end to indecency in the land, and all the women will be admonished not to imitate your indecent behavior.
International Standard Version
I'll cause obscene conduct to stop throughout the land, because all the women will be admonished not to practice their obscene conduct.
A Conservative Version
Thus I will cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do according to your lewdness.
American Standard Version
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
Amplified
Thus I will make lewdness cease from the land, that all women may be admonished and taught not to commit immoral acts as you have done.
Bible in Basic English
And I will put an end to evil in all the land, teaching all women not to do as you have done.
Darby Translation
And I will cause lewdness to cease out of the land, and all women shall receive instruction and shall not do according to your lewdness.
Julia Smith Translation
And I caused wickedness to cease from the land, and all the women were instructed, and they shall not do according to your wickedness.
King James 2000
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
Lexham Expanded Bible
And {I will cause obscene conduct to cease from the land}, and all of the women will be warned, and they will not do according to your wickedness.
Modern King James verseion
So I will cause wickedness to cease out of the land, that all women may be taught, even not to go after your wickedness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus will I destroy all such filthiness out of the land, that all women may learn not to do after your uncleanness.
New Heart English Bible
'Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
The Emphasized Bible
So will I make an end of lewdness out of the land,- And all women shall be disciplined, and shall not do according to your lewdness.
Webster
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
World English Bible
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
Youngs Literal Translation
And I have caused wickedness to cease from the land, And instructed have been all the women, And they do not according to your wickedness.
Interlinear
Zimmah
'erets
Yacar
References
American
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 23:48
Verse Info
Context Readings
God's Judgment On Both Sisters
47 That army will pelt them with stones and slash them with their swords; they will kill their sons and daughters and burn their houses. 48 I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct. 49 They will repay you for your obscene conduct, and you will be punished for idol worship. Then you will know that I am the sovereign Lord."
Cross References
Ezekiel 16:41
They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients.
Ezekiel 23:27
So I will put an end to your obscene conduct and your prostitution which you have practiced in the land of Egypt. You will not seek their help or remember Egypt anymore.
2 Peter 2:6
and if he turned to ashes the cities of Sodom and Gomorrah when he condemned them to destruction, having appointed them to serve as an example to future generations of the ungodly,
Deuteronomy 13:11
Thus all Israel will hear and be afraid; no longer will they continue to do evil like this among you.
Isaiah 26:9
I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.
Ezekiel 5:15
You will be an object of scorn and taunting, a prime example of destruction among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. I, the Lord, have spoken!
Ezekiel 6:6
In all your dwellings, the cities will be laid waste and the high places ruined so that your altars will be laid waste and ruined, your idols will be shattered and demolished, your incense altars will be broken down, and your works wiped out.
Ezekiel 22:15
I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you.
Ezekiel 36:25
I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.
Micah 5:11-14
I will destroy the cities of your land, and tear down all your fortresses.
Zephaniah 1:3
"I will destroy people and animals; I will destroy the birds in the sky and the fish in the sea. (The idolatrous images of these creatures will be destroyed along with evil people.) I will remove humanity from the face of the earth," says the Lord.
1 Corinthians 10:6-11
These things happened as examples for us, so that we will not crave evil things as they did.