Parallel Verses

International Standard Version

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

New American Standard Bible

“You who hate good and love evil,
Who tear off their skin from them
And their flesh from their bones,

King James Version

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Holman Bible

You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.

A Conservative Version

Ye who hate the good, and love the evil, who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones,

American Standard Version

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Amplified


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

Bible in Basic English

You who are haters of good and lovers of evil, pulling off their skin from them and their flesh from their bones;

Darby Translation

Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Julia Smith Translation

Hating the good and loving the evil; plucking off their skin from off them, and their flesh from off their bones.

King James 2000

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Lexham Expanded Bible

[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,

Modern King James verseion

You who hate the good and love the evil; who pull their skin off them, and their flesh from their bones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye hate the good, and love the evil: ye pluck off men's skins, and the flesh from their bones;

NET Bible

yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

New Heart English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

The Emphasized Bible

Ye haters of right, and lovers of wrong, - tearing away their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Youngs Literal Translation

Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

and love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

גּזל 
Gazal 
Usage: 30

עור 
`owr 
Usage: 99

שׁאר 
Sh@'er 
Usage: 16

References

Hastings

Context Readings

Israel's Leaders Denounced

1 "He will say, "Listen, you leaders of Jacob, you officials of the house of Israel! You should know justice, should you not? 2 you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones. 3 You eat the flesh of my people, flaying their skin from them. You break their bones, chopping them in pieces like meat for a pot, like meat destined for a soup kettle.'


Cross References

Psalm 53:4

Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on God.

Ezekiel 22:27

""I'm constantly being profaned among them. Her princes within her are like wolves tearing their prey apart. They shed blood, destroying souls, and make unjust gain.

Ezekiel 34:3

"Woe to you shepherds of Israel who have been feeding yourselves and not the sheep. Shouldn't shepherds feed the sheep? You're eating the best parts, clothing yourselves with the wool, and slaughtering the home-grown sheep without having fed the sheep!

1 Kings 21:20

Later on, Ahab asked Elijah, "Have you found me, my enemy?"

1 Kings 22:6-8

So the king of Israel called in about 400 prophets and asked them, "Should we go attack Ramoth-gilead, or should I call off the attack?" "Go attack them," they all said, "because the Lord will drop them right into the king's hand!"

2 Chronicles 19:2

where Hanani's son Jehu, the seer, went out to meet him. He asked King Jehoshaphat, "Should you be helping those who are wicked, yes or no? Should you love those who hate the LORD? Wrath is headed your way directly from the LORD because of this.

Psalm 15:4

The one who despises those who are utterly wicked, but who honors the one who fears the LORD, who keeps his word even when it hurts and does not change,

Psalm 139:21-22

I hate those who hate you, LORD, do I not? I loathe those who rebel against you, do I not ?

Proverbs 28:4

Those who forsake the Law praise the wicked, but whoever keeps it fights them.

Isaiah 3:15

How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

Amos 5:10-14

They have hated those who are presenting their cases in court, detesting the one who speaks truthfully.

Amos 8:4-6

"Hear this, you who are swallowing up the needy, who intend to make the poor of the land fail,

Zephaniah 3:3

Its national officials are roaring lions; its judges are like wolves of the night that don't leave the bones for the morning.

Zechariah 11:4-5

This is what the LORD my God says: "Shepherd the flock marked for slaughter.

Luke 19:14

But the citizens of his country hated him and sent a delegation to follow him and to announce, "We don't want this man to rule over us!'

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me because I testify against it that its actions are evil.

John 15:18-19

"If the world hates you, you should realize that it hated me before you.

John 15:23-24

The person who hates me also hates my Father.

John 18:40

At this, they shouted out again, "Not this fellow, but Barabbas!" Now Barabbas was a revolutionary.

Acts 7:51-52

"You stubborn people with uncircumcised hearts and ears! You are always opposing the Holy Spirit, just as your ancestors used to do.

Romans 1:32

Although they know God's just requirement that those who practice such things deserve to die they not only do these things but even applaud others who practice them.

Romans 12:9

Your love must be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.

2 Timothy 3:3

unfeeling, uncooperative, slanderous, degenerate, brutal, hateful of what is good,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain