Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

therefore thus says the Lord Yahweh: "so I will stretch out my hand against Edom and I will cut off from it [both] human and animal, and I will make it a ruin from Teman and Dedan; they will fall by the sword.

New American Standard Bible

therefore thus says the Lord God, “I will also stretch out My hand against Edom and cut off man and beast from it. And I will lay it waste; from Teman even to Dedan they will fall by the sword.

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.

Holman Bible

therefore this is what the Lord God says: I will stretch out My hand against Edom and cut off both man and animal from it. I will make it a wasteland; they will fall by the sword from Teman to Dedan.

International Standard Version

therefore this is what the Lord GOD says: "I'm going to raise my clenched fist in Edom's direction and eliminate every single human being and animal from Edom! I'm going to turn everything into a wasteland, starting with Teman, and Dedan will fall by violence!

A Conservative Version

therefore thus says lord LORD: I will stretch out my hand upon Edom, and will cut off man and beast from it, and I will make it desolate. From Teman, even to Dedan they shall fall by the sword.

American Standard Version

therefore thus saith the Lord Jehovah, I will stretch out my hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; even unto Dedan shall they fall by the sword.

Amplified

therefore thus says the Lord God, “I will also stretch out My hand against Edom and I will cut off and destroy man and beast. I will make it desolate; from Teman even to Dedan they will fall by the sword.

Bible in Basic English

The Lord has said, My hand will be stretched out against Edom, cutting off from it man and beast: and I will make it waste, from Teman even as far as Dedan they will be put to the sword.

Darby Translation

therefore thus saith the Lord Jehovah: I will also stretch out my hand upon Edom; and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and unto Dedan shall they fall by the sword.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: and I stretched out my hand upon Edom, and I cut of from her man and cattle; and I gave her a waste from the south; and Dedan shall fall by the sword.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; I will also stretch out my hand against Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.

Modern King James verseion

therefore so says the Lord Jehovah: I will also stretch out My hand on Edom, and will cut man and beast off from it; and I will make it a waste from Teman, even to Dedan they shall fall by the sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

therefore thus sayeth the LORD: I will reach out mine hand upon Edom, and take away man and beast out of it. From Teman unto Dedan will I make it desolate; they shall be slain with the sword.

NET Bible

So this is what the sovereign Lord says: I will stretch out my hand against Edom, and I will kill the people and animals within her, and I will make her desolate; from Teman to Dedan they will die by the sword.

New Heart English Bible

therefore thus says the Lord GOD, 'I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan shall they fall by the sword.

The Emphasized Bible

Therefore Thus, saith My Lord Yahweh, I will therefore stretch forth my hand over Edom, and will cut off therefrom man and beast, And will deliver it up as a desolation, from Teman, And they of Dedan, by the sword, shall fall,

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; I will also stretch out my hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.

World English Bible

therefore thus says the Lord Yahweh, I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan shall they fall by the sword.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: I have stretched out My hand against Edom, And I have cut off from it man and beast, And given it up -- a waste, from Teman even to Dedan, By sword they do fall.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

יד 
Yad 
Usage: 1612

אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

and will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

and beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

from it and I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

תּמן תּימן 
Teyman 
Usage: 11

and they of Dedan
דּדנה דּדן 
D@dan 
Usage: 11

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Judgment Against Edom

12 Thus says the Lord Yahweh: "Because of the doings of Edom in avenging himself [with] vengeance for the house of Judah, and [so] they became very guilty and they avenged themselves on them," 13 therefore thus says the Lord Yahweh: "so I will stretch out my hand against Edom and I will cut off from it [both] human and animal, and I will make it a ruin from Teman and Dedan; they will fall by the sword. 14 And I will exact my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will do in Edom according to my anger and according to my rage, and they will know my vengeance," {declares} the Lord Yahweh.

Cross References

Jeremiah 25:23

and Dedan, and Tema, and Buz, and all those who are trimmed to [the] side;

Ezekiel 29:8

Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] bringing on you sword, and I will cut off from you human and animal.

Jeremiah 49:7-8

Concerning Edom, thus says Yahweh of hosts: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel become lost from [those who] understand? Is their wisdom rotting?

Malachi 1:3-4

but Esau I have hated. I have made his mountain ranges a desolation, and [given] his inheritance to the jackals of [the] desert."

Genesis 6:7

And Yahweh said, "I will destroy humankind whom I created from upon the face of the earth, from humankind, to animals, to creeping things, and to the birds of heaven, for I regret that I have made them."

Genesis 36:11

The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.

Isaiah 34:1-17

Come near, nations, to hear; and peoples, listen attentively! Let the earth hear, and that which fills it; [the] world and all its offspring.

Isaiah 63:1-6

Who [is] this, coming from Edom, from Bozrah [in] bright red garments? [Who is] this honored in his garment, lying down in his great strength? "[It is] I, speaking in justice, {mighty} to save!"

Jeremiah 7:20

{Therefore} thus says the Lord Yahweh, "Look, my anger and my wrath will be poured out on this place, on the humankind, and on the animal, and on the tree of the field, and on the fruit of the ground, and it will not be extinguished."

Jeremiah 49:20

{Therefore} hear the plan of Yahweh that he has planned against Edom, and his plans that he has planned against the inhabitants of Teman. {Surely} they will drag them away, the little [ones] of the flock. {Surely} he will cause to be desolated over them their grazing place.

Lamentations 4:21-22

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz; but to you also the cup will pass, you will become drunk and strip yourself bare.

Ezekiel 14:8

And I will set my face against that person, and I will make him to [be] a sign and [make him] into [the subject of] proverbs; and I will cut him off from the midst of my people, and you will know I [am] Yahweh.

Ezekiel 14:13

"Son of man, when a land sins against me by {acting very unfaithfully}, then I will stretch out my hand against it, and I will break for it [the] {supply of food}, and I will send against it famine, and I will cut it off, [both] human and animal.

Ezekiel 14:17

Or, if I bring a sword over that land, and I say, 'Sword, let it cross over into the land!' And I will cut off from it [both] human and animal.

Ezekiel 14:19-21

And if I [were to] send a plague to that land, and I pour out my rage on it with blood to cut it off, [both] human and animal,

Ezekiel 25:7

therefore look! I stretched out my hand against you, and I will give you as plunder to the nations, and I will cut you off from the peoples, and I will destroy you from the countries, and I will wipe you out, and you will know that I [am] Yahweh."

Ezekiel 25:16

therefore thus says the Lord Yahweh: 'Look! I [am] stretching out my hand against [the] Philistines, and I will cut off the Kerethites, and I will destroy the remainder of {the seacoast}.

Amos 1:12

So I will send a fire against Teman and it will devour the citadel fortresses of Bozrah."

Obadiah 1:9

And your warriors will be shattered, Teman, so that {everyone} from the mountain of Esau will be cut off because of the slaughter!

Habakkuk 3:3

God came from Teman; the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and his praise fills the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain