Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Come near, nations, to hear; and peoples, listen attentively! Let the earth hear, and that which fills it; [the] world and all its offspring.
New American Standard Bible
King James Version
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.
Holman Bible
you peoples, pay attention!
Let the earth hear, and all that fills it,
the world and all that comes from it.
International Standard Version
"Come near, you nations, to listen, and pay attention, you nations! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes out of it.
A Conservative Version
Come near, ye nations, to hear. And hearken, ye peoples. Let the earth hear, and the fullness thereof, the world, and all things that come forth from it.
American Standard Version
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and the fulness thereof; the world, and all things that come forth from it.
Amplified
Let the earth and all that is in it hear, and the world and all that comes forth from it.
Bible in Basic English
Come near, you nations, and give ear; take note, you peoples: let the earth and everything in it give ear; the world and all those living in it.
Darby Translation
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples: let the earth hear, and all its fulness; the world, and all that cometh forth of it.
Julia Smith Translation
Draw near, ye nations, to hear; and ye people, attend: the earth shall hear, and its fulness; the habitable globe, and all its offspring.
King James 2000
Come near, you nations, to hear; and hearken, you people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that come forth of it.
Modern King James verseion
Come near, nations, to hear; and, you people, listen; let the earth hear, and its fullness; the world, and its offspring.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Come ye heathen, and hear. Take heed, ye people. Hearken, thou earth and all that is therein; thou round compass and all that groweth thereupon.
NET Bible
Come near, you nations, and listen! Pay attention, you people! The earth and everything it contains must listen, the world and everything that lives in it.
New Heart English Bible
Come near, you nations, to hear. Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it.
The Emphasized Bible
Come near ye nations to hear, And, ye races, attend, - Let the earth hear, and the fulness thereof, The world and all things produced therefrom:
Webster
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that spring from it.
World English Bible
Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it.
Youngs Literal Translation
Come near, ye nations, to hear, And ye peoples, give attention, Hear doth the earth and its fulness, The world, and all its productions.
Interlinear
Shama`
'erets
Shama`
M@lo'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 34:1
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Nations
1 Come near, nations, to hear; and peoples, listen attentively! Let the earth hear, and that which fills it; [the] world and all its offspring. 2 For [the] anger of Yahweh [is] against all the nations, and [his] wrath [is] against all their armies; he has put them under a ban, he has given them up for slaughter.
Cross References
Deuteronomy 32:1
"Give ear, O heavens, and I will speak, and let the earth hear the words of my mouth.
Isaiah 41:1
Listen to me in silence, coastlands, and let nations renew [their] strength. Let them approach, then let them speak; let us draw near together for judgment.
Isaiah 43:9
Let all the nations gather together, and let [the] peoples assemble. Who among them has declared this, and {declared} [the] former things to us? Let them bring their witnesses, that they may be in the right, and let them hear and say, "[It is] true!"
Isaiah 1:2
Hear, heavens, and listen, earth, for Yahweh has spoken: "I reared children and I brought [them] up, but they rebelled against me.
Deuteronomy 4:26
I call to witness against you today the heaven and the earth, that you will perish soon and completely from the land that you [are] crossing the Jordan into it to take possession of it; {you will not live long on it}, but you will be completely destroyed.
Judges 5:3
Hear, O kings! Give ear, O princes! I will sing to Yahweh; I will sing praise to Yahweh, the God of Israel.
Judges 5:31
So may all your enemies perish, O Yahweh, but those who love him are like the rising sun at its brightest." And the land had rest for forty years.
Psalm 24:1
The earth is Yahweh's, with its fullness, [the] world and those who live in it,
Psalm 49:1-2
Hear this, all [you] peoples; give ear, all [you] inhabitants of [the] world,
Psalm 50:1
The Supreme God, God, Yahweh, has spoken and summoned [the] earth, from [the] rising of [the] sun to its setting.
Psalm 96:10
Say among the nations, "Yahweh is king! Yes, [the] world is established [so that] it will not be moved. He will judge [the] peoples fairly."
Isaiah 18:3
All [you] inhabitants of [the] world and dwellers of [the] earth, {when a signal is raised on the} mountains, you must look, and {when a trumpet is blown}, you must listen!
Isaiah 33:13
[You who are] far away, hear what I have done; and [you who are] near, know my might!"
Isaiah 49:1
Listen to me, coastlands, and listen attentively, peoples from far away! Yahweh called me from [the] womb; from the {body} of my mother he made my name known.
Jeremiah 22:29
land, land, land, hear the word of Yahweh.
Micah 6:1-2
Hear now what Yahweh says: "Arise! Plead [your case] with the mountains, and let the hills hear your voice."
Mark 16:15-16
And he said to them, "Go into all the world [and] preach the gospel to all creation.
1 Corinthians 10:26
for "the earth [is] the Lord's, and its fullness."
Revelation 2:7
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will grant to him to eat from the tree of life which is in the paradise of God.'