Parallel Verses

NET Bible

"Son of man, say to the prince of Tyre, 'This is what the sovereign Lord says: "'Your heart is proud and you said, "I am a god; I sit in the seat of gods, in the heart of the seas" -- yet you are a man and not a god, though you think you are godlike.

New American Standard Bible

“Son of man, say to the leader of Tyre, ‘Thus says the Lord God,
“Because your heart is lifted up
And you have said, ‘I am a god,
I sit in the seat of gods
In the heart of the seas’;
Yet you are a man and not God,
Although you make your heart like the heart of God—

King James Version

Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:

Holman Bible

“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:

Your heart is proud,
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.

International Standard Version

"Son of Man, tell Tyre's Commander-in-Chief, "This is what the Lord GOD says: "Because your heart is arrogant, and because you keep saying, "I have taken my seat, I am a god, seated in God's seat right in the middle of the sea,' and because you're a man, and not a god, even though you pretend that you have a god-like heart"

A Conservative Version

Son of man, say to the ruler of Tyre, Thus says lord LORD: Because thy heart is lifted up, and thou have said, I am a god. I sit in the seat of God, in the midst of the seas. Yet thou are man, and not God, though thou did set thy h

American Standard Version

Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;-

Amplified

“Son of man, say to the prince of Tyre, ‘Thus says the Lord God,

“Because your heart is lifted up
And you have said and thought, ‘I am a god,
I sit in the seat of the gods
In the heart of the seas’;
Yet you are [only] a man [weak, feeble, made of earth] and not God,
Though you [imagine yourself to be more than mortal and] think your mind is as [wise as] the mind of God—

Bible in Basic English

Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Lord has said: Because your heart has been lifted up, and you have said, I am a god, I am seated on the seat of God in the heart of the seas; but you are man and not God, though you have made your heart as the heart of God:

Darby Translation

Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the heart of the seas, (and thou art a man, and not God,) and thou settest thy heart as the heart of God:

Julia Smith Translation

Son of man, say to the leader of Tyre, Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart was lifted up, and thou wilt say, I am God, I sat upon the seat of God in the heart of the seas; and thou art man and not God, and thou wilt give thy heart as the heart of God.

King James 2000

Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man, and not God, though you set your heart as the heart of God:

Lexham Expanded Bible

"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord Yahweh: "Because your heart was haughty, and you said, 'I [am] a god; I sit [in the] seat of [the] gods, I sit in [the] heart of [the] seas!' But you are a human, not a god, and you gave your heart to be like [the] heart of a god.

Modern King James verseion

Son of man, say to the ruler of Tyre. So says the Lord Jehovah: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man and not God, though you set your heart as the heart of gods;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, tell the prince of Tyre, 'Thus sayeth the LORD God: Because thou hast a proud heart and hast said, 'I am a God, I have my seat in the midst of the sea like a God,' whereas thou art but a man, and not God, and yet standest in thine own conceit, that thou art God:

New Heart English Bible

"Son of man, tell the prince of Tyre, 'Thus says the Lord GOD: "Because your heart is lifted up, and you have said, 'I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas'; yet you are man, and not God, though you set your heart as the heart of God?

The Emphasized Bible

Son of man Say to the Prince of Tyre. Thus, saith My Lord. Yahweh - Because lofty, is thy heart and thou hast said A GOD, am I, In the seat of God, have I taken my seat In the heart of the seas; Whereas thou art a man, and not a GOD, But hast set thy heart as the heart of God:

Webster

Son of man, say to the prince of Tyre, Thus saith the Lord GOD; Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou settest thy heart as the heart of God:

World English Bible

Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God --

Youngs Literal Translation

Son of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart hath been high, And thou dost say: A god I am, The habitation of God I have inhabited, In the heart of the seas, And thou art man, and not God, And thou givest out thy heart as the heart of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

unto the prince
נגד נגיד 
Nagiyd 
Usage: 44

of Tyrus
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

is lifted up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

and thou hast said

Usage: 0

I am a God
אל 
'el 
Usage: 114

I sit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the seat
משׁב מושׁב 
Mowshab 
Usage: 44

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

yet thou art a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

and not God
אל 
'el 
Usage: 114

though thou set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

1 The word of the Lord came to me: 2 "Son of man, say to the prince of Tyre, 'This is what the sovereign Lord says: "'Your heart is proud and you said, "I am a god; I sit in the seat of gods, in the heart of the seas" -- yet you are a man and not a god, though you think you are godlike. 3 Look, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you.


Cross References

Ezekiel 28:9

Will you still say, "I am a god," before the one who kills you -- though you are a man and not a god -- when you are in the power of those who wound you?

2 Thessalonians 2:4

He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God's temple, displaying himself as God.

Isaiah 31:3

The Egyptians are mere humans, not God; their horses are made of flesh, not spirit. The Lord will strike with his hand; the one who helps will stumble and the one being helped will fall. Together they will perish.

Psalm 9:20

Terrify them, Lord! Let the nations know they are mere mortals! (Selah)

Isaiah 14:13-14

You said to yourself, "I will climb up to the sky. Above the stars of El I will set up my throne. I will rule on the mountain of assembly on the remote slopes of Zaphon.

Genesis 3:5

for God knows that when you eat from it your eyes will open and you will be like divine beings who know good and evil."

Deuteronomy 8:14

be sure you do not feel self-important and forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,

2 Chronicles 26:16

But once he became powerful, his pride destroyed him. He disobeyed the Lord his God. He entered the Lord's temple to offer incense on the incense altar.

Psalm 72:6-7

He will descend like rain on the mown grass, like showers that drench the earth.

Psalm 82:6-7

I thought, 'You are gods; all of you are sons of the Most High.'

Proverbs 16:18

Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of a person is proud, but humility comes before honor.

Isaiah 2:12

Indeed, the Lord who commands armies has planned a day of judgment, for all the high and mighty, for all who are proud -- they will be humiliated;

Ezekiel 27:3-4

Say to Tyre, who sits at the entrance of the sea, merchant to the peoples on many coasts, 'This is what the sovereign Lord says: "'O Tyre, you have said, "I am perfectly beautiful."

Ezekiel 27:26-27

Your rowers have brought you into surging waters. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.

Ezekiel 28:5-6

By your great skill in trade you have increased your wealth, and your heart is proud because of your wealth.

Ezekiel 28:12-14

"Son of man, sing a lament for the king of Tyre, and say to him, 'This is what the sovereign Lord says: "'You were the sealer of perfection, full of wisdom, and perfect in beauty.

Ezekiel 28:17

Your heart was proud because of your beauty; you corrupted your wisdom on account of your splendor. I threw you down to the ground; I placed you before kings, that they might see you.

Ezekiel 31:10

"'Therefore this is what the sovereign Lord says: Because it was tall in stature, and its top reached into the clouds, and it was proud of its height,

Daniel 4:30-31

The king uttered these words: "Is this not the great Babylon that I have built for a royal residence by my own mighty strength and for my majestic honor?"

Daniel 5:22-23

"But you, his son Belshazzar, have not humbled yourself, although you knew all this.

Habakkuk 2:4

Look, the one whose desires are not upright will faint from exhaustion, but the person of integrity will live because of his faithfulness.

Acts 12:22-23

But the crowd began to shout, "The voice of a god, and not of a man!"

1 Timothy 3:6

He must not be a recent convert or he may become arrogant and fall into the punishment that the devil will exact.

1 Peter 5:5

In the same way, you who are younger, be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.

Revelation 17:3

So he carried me away in the Spirit to a wilderness, and there I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten horns.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain