Parallel Verses

New American Standard Bible

“By your great wisdom, by your trade
You have increased your riches
And your heart is lifted up because of your riches—

King James Version

By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:

Holman Bible

By your great skill in trading
you have increased your wealth,
but your heart has become proud
because of your wealth.”

International Standard Version

By your great wisdom, by your skills in trading you have amassed wealth for yourself and your heart has become arrogant because of your wealth."

A Conservative Version

By thy great wisdom [and] by thy traffic thou have increased thy riches. And thy heart is lifted up because of thy riches.

American Standard Version

by thy great wisdom and by thy traffic hast thou increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches;-

Amplified


By your great wisdom and by your trade
You have increased your riches and power,
And your heart is proud and arrogant because of your wealth;

Bible in Basic English

By your great wisdom and by your trade your power is increased, and your heart is lifted up because of your power:

Darby Translation

by thy great wisdom thou hast by thy traffic increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches.

Julia Smith Translation

By the multitude of thy wisdom, by thy traffic thou didst multiply thy wealth, and thine heart will be lifted up in thy wealth.

King James 2000

By your great wisdom and by your trade have you increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches:

Lexham Expanded Bible

By the abundance of your wisdom in your trading you [have] increased your wealth and your heart was proud in your wealth." '"

Modern King James verseion

By your great wisdom and by your trade you have multiplied your riches, and your heart is lifted up because of your riches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With thy great wisdom and occupying, hast thou increased thy power, and because of thy great riches, thy heart is proud.

NET Bible

By your great skill in trade you have increased your wealth, and your heart is proud because of your wealth.

New Heart English Bible

by your great wisdom and by your traffic you have increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches"?

The Emphasized Bible

By the greatness of thy wisdom and by thy traffic, hast thou multiplied thy riches, -And thy heart hath become lofty in thy riches:

Webster

By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thy heart is lifted up because of thy riches:

World English Bible

by your great wisdom [and] by your traffic you have increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches --

Youngs Literal Translation

By the abundance of thy wisdom, Through thy merchandise, Thou hast multiplied thy wealth, And high is thy heart through thy wealth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

and by thy traffick
רכלּה 
R@kullah 
Usage: 4

רבה 
Rabah 
Usage: 224

חיל 
Chayil 
Usage: 243

and thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

is lifted up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

References

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

4 Because you are wise and understanding, you have made yourself rich. You saved gold and silver in your treasuries. 5 “By your great wisdom, by your trade
You have increased your riches
And your heart is lifted up because of your riches—
6 Therefore the Lord Jehovah says: Because you have made your heart like (consider yourself to be like) the heart of God,


Cross References

Psalm 62:10

Do not count on extortion to make you rich. Do not hope to gain anything through robbery. When riches increase, do not depend on them.

Psalm 52:7

Here is the man who did not make God his strength (refuge) (stronghold). He trusted in the abundance of his riches. He strengthened himself in his wickedness.

Ezekiel 28:2

Son of man, tell the ruler of Tyre: 'This is what the Lord Jehovah says: 'In your arrogance you say, 'I am a god (strong deity). I sit on God's throne in the sea.' But you are only human and not a god, although you think you are a god. (2 Thes 2:4)

Hosea 13:6

When I fed you, you were full. When you were full, you became arrogant. That is why you forgot me.

Job 31:24-25

If I have made gold my trust, or called fine gold my confidence,

Hosea 12:7-8

Jehovah says: The merchants use dishonest scales. They love to cheat people.

Deuteronomy 6:11-12

The houses will be full of good things that you did not put in them. There will be wells that you did not dig. There will be vineyards and olive orchards that you did not plant. Jehovah will bring you into this land and you will have all you want to eat.

Deuteronomy 8:13-14

Your herds and flocks, silver and gold, and all that you have will increase.

2 Chronicles 25:19

You say you defeated Edom. Now you have become arrogant enough to look for more fame. Stay home! Why must you invite disaster and your own defeat and take Judah with you?'

2 Chronicles 32:23-25

Many people still went to Jerusalem to bring gifts to Jehovah and expensive presents to King Hezekiah of Judah. From that point in history he was considered important by all the nations.

Proverbs 11:28

He who trusts in his riches will fall. The righteous will flourish as a leaf on a branch.

Proverbs 26:12

See a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than for him.

Proverbs 30:9

If I am full I could deny you and say, Who is Jehovah? Or if I am poor and steal, I could take God's name in vain.

Isaiah 5:21

You are doomed! You think you are wise. You think you are so very clever.

Isaiah 10:8-14

He boasts: 'Every one of my commanders is a king!

Isaiah 23:3

On the great waters came the grain of the Shihor. The harvest of the Nile River was the revenue of Tyre, and she became the marketplace of the nations.

Isaiah 23:8

Who planned such a thing against Tyre, the city that produced kings? Its merchants are princes. Its traders are among the honored people of the world.

Ezekiel 16:49

This was the guilt of your sister Sodom. She and her daughters had arrogance, abundant food and careless ease, but she did not help the poor and needy.

Ezekiel 27:12-36

People from Tarshish traded with you because you were so very rich. They exchanged silver, iron, tin, and lead for your merchandise.

Daniel 4:30

The king spoke: Is this not great Babylon, which I have built for the royal dwelling-place, by the might of my power and for the glory of my majesty?

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise, extol and honor the King of heaven. All his works are truth, and his ways justice. He is able to abase (humble) (subdue) those who walk in pride.

Zechariah 9:3

Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.

Luke 12:16-21

He spoke an illustration to them: The land of a rich man produced well.

Romans 12:16

Be of the same mind as others. Do not think lofty things but be led along by lowly things. Do not be wise in your own conceit (self-love) (vanity) (estimation).

1 Timothy 6:17

Command those who are rich in this present system not to be high-minded (arrogant), not to have their hope set on the uncertainty of riches, but on God, who gives us richly all things to enjoy.

James 4:13-14

Come now, you that say, Today or tomorrow we will go to this city, and spend a year there, and trade, and make profit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain