Parallel Verses

International Standard Version

"Son of Man, here's what you are to prophesy and announce, "This is what the Lord GOD says: "Wail out loud! Oh no! The day!

New American Standard Bible

“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord God,
Wail, ‘Alas for the day!’

King James Version

Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!

Holman Bible

“Son of man, prophesy and say: This is what the Lord God says:

Wail: Woe for the day!

A Conservative Version

Son of man, prophesy, and say, Thus says lord LORD: Wail ye, Alas for the day!

American Standard Version

Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Wail ye, Alas for the day!

Amplified

“Son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord God,

“Wail, ‘Alas for the day!’

Bible in Basic English

Son of man, be a prophet, and say, These are the words of the Lord: Give a cry, Aha, for the day!

Darby Translation

Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day!

Julia Smith Translation

Son of man, prophesy and say, Thus said the Lord Jehovah: Wail ye, Wo to the day!

King James 2000

Son of man, prophesy and say, Thus says the Lord GOD; Wail, Alas for the day!

Lexham Expanded Bible

"Son of man, prophesy, and you must say, 'thus says the Lord Yahweh: "Wail, alas! For the day!

Modern King James verseion

Son of man, prophesy and say, So says the Lord Jehovah: Howl, Woe is the day!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, prophesy and speak, 'Thus sayeth the LORD God: Mourn, woe worth this day,

NET Bible

"Son of man, prophesy and say, 'This is what the sovereign Lord says: "'Wail, "Alas, the day is here!"

New Heart English Bible

"Son of man, prophesy, and say, 'Thus says the Lord GOD: "Wail, 'Alas for the day.'

The Emphasized Bible

Son of man Prophesy. and thou shalt say, Thus saith My Lord Yahweh, - Howl ye. Alas for the day!

Webster

Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Alas the day!

World English Bible

Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Wail, Alas for the day!

Youngs Literal Translation

'Son of man, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Howl ye, ha! for the day!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

נבא 
Naba' 
Usage: 115

and say

Usage: 0

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

ילל 
Yalal 
Usage: 32

ye, Woe worth
ההּ 
Hahh 
Usage: 1

Context Readings

A Lament Over The Nation And Land Of Egypt

1 Another message came to me from the LORD, who had this to say: 2 "Son of Man, here's what you are to prophesy and announce, "This is what the Lord GOD says: "Wail out loud! Oh no! The day! 3 For comes now the day comes now the Day of the LORD, the day of clouds! The time of the gentiles is fulfilled!


Cross References

Isaiah 13:6

Wail out loud, because the Day of the LORD is near. It will come like destruction from the Almighty!

Isaiah 15:2

He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. His head is completely bald, and every beard is shaved off.

Ezekiel 21:12

"Cry and wail, you Son of Man! It's headed against my people. It's also against all the princes of Israel, who have been tossed to the sword, along with my people. So it's time to grieve like you mean it,

Joel 1:5

"Wake up, you drunkards! Cry aloud and howl, you wine drinkers, because your supply of new wine has been snatched from you.

Joel 1:11

Be dismayed, you farmers! Cry aloud, you vintners, for the wheat and barley, because the harvest in your fields has been lost.

Isaiah 14:31

Wail, you gate! Cry out, you city! Melt away, all you Philistines! For smoke comes from the north, and there's no one to take measure in its festivals.

Isaiah 16:7

Therefore, let Moab not wail, let everyone wail for Moab. Lament and grieve deeply for the ruined remains of Kir-hareseth.

Isaiah 23:1

A message concerning Tyre. "Wail, you ships of Tarshish, for Tyre is destroyed and is without house or harbor! From the land of Cyprus it was revealed to them.

Isaiah 23:6

"You who are crossing over to Tarshish Wail, you inhabitants of the coast!

Isaiah 65:14

My servants will sing in gladness of heart, but you'll cry for help from anguish of heart, and you'll howl from brokenness of spirit.

Jeremiah 4:8

So, put on sackcloth, mourn and wail, because the burning anger of the LORD has not turned away from us."

Jeremiah 47:2

This is what the LORD says: "Look, waters are rising from the north, and they'll become an overflowing river. They'll overflow the land and all that fills it the city and those that live in it. People will cry out, and all those living in the land will wail.

Zephaniah 1:11

"Wail, you who live in the market district, because all of the merchants will be crushed and all of their customers will be eliminated.

Zechariah 11:2

Wail, cypress tree, for the cedar has fallen while the stately trees are destroyed. Wail, oak trees of Bashan, for the old growth forest has been cut down.

James 5:1

Now listen, you rich people! Cry and moan over the miseries that are overtaking you.

Revelation 18:10

Frightened by the torture that she experiences, they will stand far away and cry out, "How terrible, how terrible it is for that great city, the powerful city Babylon, because your judgment arrived in a single hour!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain