Parallel Verses

Holman Bible

I made it beautiful with its many limbs,
and all the trees of Eden,
which were in God’s garden, envied it.

New American Standard Bible

‘I made it beautiful with the multitude of its branches,
And all the trees of Eden, which were in the garden of God, were jealous of it.

King James Version

I have made him fair by the multitude of his branches: so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him.

International Standard Version

I made it beautiful, including all of its branches; all the trees in God's garden of Eden envied it!'"

A Conservative Version

I made it beautiful by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.

American Standard Version

I made it fair by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.

Amplified


‘I made it beautiful with the great mass of its branches,
So that all the trees of Eden which were in the garden of God were jealous of it (Assyria).

Bible in Basic English

I made it beautiful with its mass of branches: so that all the trees in the garden of God were full of envy of it.

Darby Translation

I had made him fair by the multitude of his branches; and all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him.

Julia Smith Translation

I made him fair by the multitude of his branches, and all the trees of Eden which are in the garden of God will envy him.

King James 2000

I have made it beautiful by the multitude of its branches: so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.

Lexham Expanded Bible

I made it beautiful with the abundance of its branches, and all of the trees of Eden that [were] in the garden of God envied it.'"

Modern King James verseion

I have made him beautiful by his many branches, so that all the trees of Eden in the garden of God envied him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So fair and goodly had I made him with the multitude of his branches: Insomuch that all the trees in the pleasant garden of God, had envy at him.

NET Bible

I made it beautiful with its many branches; all the trees of Eden, in the garden of God, envied it.

New Heart English Bible

I made it beautiful by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.'

The Emphasized Bible

Beautiful, I made him in the abundance of his waving branches,- Therefore was be envied by all the trees of Eden, which were in the garden of God.

Webster

I have made him fair by the multitude of his branches: so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him.

World English Bible

I made it beautiful by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied it.

Youngs Literal Translation

Fair I have made him in the multitude of his thin shoots, And envy him do all trees of Eden that are in the garden of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

דּליּה 
Daliyah 
Usage: 8

so that all the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

of Eden
עדן 
`Eden 
Usage: 16

that were in the garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קנא 
Qana' 
Usage: 34

References

Easton

Hastings

Context Readings

Pharaoh Is Warned Through Assyria's Destruction

8 The cedars in God’s garden could not rival it;
the pine trees couldn’t compare with its branches,
nor could the plane trees match its boughs.
No tree in the garden of God
could compare with it in beauty.
9 I made it beautiful with its many limbs,
and all the trees of Eden,
which were in God’s garden, envied it.
10 “Therefore this is what the Lord God says: Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height,


Cross References

Genesis 13:10

Lot looked out and saw that the entire Jordan Valley as far as Zoar was well watered everywhere like the Lord’s garden and the land of Egypt. This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.

Isaiah 51:3

For the Lord will comfort Zion;
He will comfort all her waste places,
and He will make her wilderness like Eden,
and her desert like the garden of the Lord.
Joy and gladness will be found in her,
thanksgiving and melodious song.

Ezekiel 28:13

You were in Eden, the garden of God.
Every kind of precious stone covered you:
carnelian, topaz, and diamond,
beryl, onyx, and jasper,
sapphire, turquoise and emerald.
Your mountings and settings were crafted in gold;
they were prepared on the day you were created.

Genesis 2:8-9

The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.

Genesis 26:14

He had flocks of sheep, herds of cattle, and many slaves, and the Philistines were envious of him.

Genesis 37:11

His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.

Exodus 9:16

However, I have let you live for this purpose: to show you My power and to make My name known in all the earth.

Judges 9:8-20

The trees set out
to anoint a king over themselves.
They said to the olive tree, “Reign over us.”

1 Samuel 18:15

When Saul observed that David was very successful, he dreaded him.

Psalm 75:6-7

Exaltation does not come
from the east, the west, or the desert,

Psalm 96:12-13

Let the fields and everything in them exult.
Then all the trees of the forest will shout for joy

Proverbs 27:4

Fury is cruel, and anger a flood,
but who can withstand jealousy?

Ecclesiastes 4:4

I saw that all labor and all skillful work is due to a man’s jealousy of his friend. This too is futile and a pursuit of the wind.

Isaiah 55:12

You will indeed go out with joy
and be peacefully guided;
the mountains and the hills will break into singing before you,
and all the trees of the field will clap their hands.

Ezekiel 16:14

Your fame spread among the nations because of your beauty, for it was perfect through My splendor, which I had bestowed on you.” This is the declaration of the Lord God.

Ezekiel 17:22

This is what the Lord God says:

I will take a sprig
from the lofty top of the cedar and plant it.
I will pluck a tender sprig
from its topmost shoots,
and I will plant it
on a high towering mountain.

Ezekiel 17:24

Then all the trees of the field will know
that I am Yahweh.
I bring down the tall tree,
and make the low tree tall.
I cause the green tree to wither
and make the withered tree thrive.
I, Yahweh, have spoken
and I will do it.

Ezekiel 31:16

I made the nations quake at the sound of its downfall, when I threw it down to Sheol to be with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, all the well-watered trees, the choice and best of Lebanon, were comforted in the underworld.

Ezekiel 31:18

“Who then are you like in glory and greatness among Eden’s trees? You also will be brought down to the underworld to be with the trees of Eden. You will lie among the uncircumcised with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his hordes”—the declaration of the Lord God.

Daniel 2:21

He changes the times and seasons;
He removes kings and establishes kings.
He gives wisdom to the wise
and knowledge to those
who have understanding.

Daniel 2:37-38

Your Majesty, you are king of kings. The God of heaven has given you sovereignty, power, strength, and glory.

Daniel 4:22-25

that tree is you, the king. For you have become great and strong: your greatness has grown and even reaches the sky, and your dominion extends to the ends of the earth.

Daniel 5:20-23

But when his heart was exalted and his spirit became arrogant, he was deposed from his royal throne and his glory was taken from him.

Zechariah 11:2

Wail, cypress, for the cedar has fallen;
the glorious trees are destroyed!
Wail, oaks of Bashan,
for the stately forest has fallen!

James 4:5-6

Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain