Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.

King James Version

I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

Holman Bible

I will trouble the hearts of many peoples,
when I bring about your destruction
among the nations,
in countries you do not know.

International Standard Version

""I'll bring distress to the hearts of many nations when I destroy you among nations whose territories you have not known.

A Conservative Version

I will also vex the hearts of many peoples when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou have not known.

American Standard Version

I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

Amplified

I will also put fear into the hearts of many peoples when I bring your destruction [and captivity] among the nations, into countries which you have not known.

Bible in Basic English

And the hearts of numbers of peoples will be troubled, when I send your prisoners among the nations, into a country which is strange to you.

Darby Translation

And I will vex the heart of many peoples, when I bring the news of thy destruction among the nations, into the countries that thou hast not known.

Julia Smith Translation

And I irritated the heart of many peoples in my bringing thy breaking among the nations, upon lands which ye knew not

King James 2000

I will also trouble the hearts of many people, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

Lexham Expanded Bible

"And I will disturb [the] hearts of many peoples at my bringing [about] your captivity among the nations, to countries that you do not know.

Modern King James verseion

I will also vex the hearts of many peoples, when I bring your breaking among the nations, into the lands which you have not known.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will trouble the hearts of many people, when I bring thy destruction among the Heathen and countries, whom thou knowest not.

NET Bible

I will disturb many peoples, when I bring about your destruction among the nations, among countries you do not know.

New Heart English Bible

I will also trouble the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

The Emphasized Bible

And I will aggrieve the heart of many peoples,- when I bring them who are broken off from thee among the nations, unto lands which thou hast not known.

Webster

I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

World English Bible

I will also trouble the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

Youngs Literal Translation

And I have vexed the heart of many peoples, In My bringing in thy destruction among nations, Unto lands that thou hast not known.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will also vex
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

of many
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

8 “All the shining lights in the heavens
I will darken over you
And will set darkness on your land,”
Declares the Lord God.
9 “I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known. 10 I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble every moment, every man for his own life, on the day of your fall.”


Cross References

Revelation 18:10-15

standing at a distance because of the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For in one hour your judgment has come.’

Jeremiah 25:15-25

For thus the Lord, the God of Israel, says to me, “Take this cup of the wine of wrath from My hand and cause all the nations to whom I send you to drink it.

Ezekiel 29:12

So I will make the land of Egypt a desolation in the midst of desolated lands. And her cities, in the midst of cities that are laid waste, will be desolate forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands.”

Ezekiel 30:23

I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands.

Ezekiel 30:26

When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the Lord.’”

Revelation 11:18

And the nations were enraged, and Your wrath came, and the time came for the dead to be judged, and the time to reward Your bond-servants the prophets and the saints and those who fear Your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain