Parallel Verses
Holman Bible
“This is what the Lord God says: Certainly in My burning zeal I speak against the rest of the nations and all of Edom,
New American Standard Bible
therefore thus says the Lord God, “Surely in the fire of My
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
International Standard Version
""Because this is what the Lord GOD says: "Motivated by my burning zealousness, I have spoken against the rest of the surrounding nations, including Edom, who confiscated my land, taking possession of it with joyful enthusiasm and with animal-like malice, in order to plunder Israel's pastures.'
A Conservative Version
therefore thus says lord LORD: Surely in the fire of my jealousy I have spoken against the residue of the nations, and against all Edom, who have appointed my land to themselves for a possession with the joy of all their heart, wit
American Standard Version
therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.
Amplified
therefore thus says the Lord God, “Most certainly in the fire of My jealousy (love for that which is Mine) I have spoken against the rest of the nations and against all Edom, who appropriated My land for themselves as a possession with wholehearted joy and with uttermost contempt, so that they might empty it out [and possess it] as prey.”
Bible in Basic English
For this cause the Lord has said: Truly, in the heat of my bitter feeling I have said things against the rest of the nations and against all Edom, who have taken my land as a heritage for themselves with the joy of all their heart, and with bitter envy of soul have made attacks on it:
Darby Translation
therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the remnant of the nations, and against the whole of Edom, which have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, w
Julia Smith Translation
For this, thus said the Lord Jehovah: If not in the fire of my jealousy I spake against the rest of the nations and against all Edom who gave my land to them for a possession with joy of all the heart, with contempt of soul for casting it out for plunder.
King James 2000
Therefore thus says the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the rest of the nations, and against all Edom, which have given my land into their possession with the joy of all their heart, with spiteful minds, to cast it out to plunder.
Lexham Expanded Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "{Certainly} in the fire of my passion I spoke against the rest of the nations and against all Edom, who made my land as possession, because of its pastureland for plunder, for themselves in all of [the] joy of their whole heart [and] in [their] inner disdain."
Modern King James verseion
So the Lord Jehovah says this: Surely in the fire of My jealousy I have spoken against the rest of the nations, and against all Idumea, who have given My land to themselves for a possession with all joy of heart, with scorning of soul, to make it open land for a prey.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, even thus sayeth the LORD God: In the fire of my jealousy have I taken a device against the residue of the Gentiles, and against all Edom: which have taken in my land unto themselves for a possession: which also rejoiced from their whole heart with a despiteful stomach, to waste it, and to spoil it.
NET Bible
therefore this is what the sovereign Lord says: Surely I have spoken in the fire of my zeal against the rest of the nations, and against all Edom, who with great joy and utter contempt have made my land their property and prey, because of its pasture.'
New Heart English Bible
therefore thus says the Lord GOD: 'Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land to themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.'"'
The Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith My Lord, Yahweh, Surely in the fire of my jealousy, have I spoken against the rest of the nation and against Edom all of it, - - Who have given my land to themselves for a possession, In the rejoicing of all the heart In contempt of soul, To make of its produce a prey.
Webster
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Edom, who have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
World English Bible
therefore thus says the Lord Yahweh: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land to themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.
Youngs Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Have I not, in the fire of My jealousy, Spoken against the remnant of the nations, And against Edom -- all of it, Who gave My land to themselves for a possession, With the joy of the whole heart -- with despite of soul, For the sake of casting it out for a prey?
Topics
Interlinear
'esh
Dabar
Nathan
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 36:5
Verse Info
Context Readings
Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration
4
therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord God. This is what the Lord God says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, which have become plunder
Phrases
Cross References
Ezekiel 36:3
therefore, prophesy and say: This is what the Lord God says: Because they have made you desolate and have trampled you from every side, so that you became a possession for the rest of the nations and an object of people’s gossip and slander,
Deuteronomy 4:24
For the Lord your God is a consuming fire,
Jeremiah 25:9
I am going to send for all the families of the north’
Jeremiah 25:15-29
This is what the Lord, the God of Israel, said to me: “Take this cup of the wine of wrath from My hand and make all the nations I am sending you to, drink from it.
Ezekiel 38:19
I swear in My zeal and fiery rage:
Micah 7:8
Though I have fallen, I will stand up;
though I sit in darkness,
the Lord will be my light.
Psalm 83:4-12
so that Israel’s name will no longer be remembered.”
Psalm 137:7
that day
“Destroy it! Destroy it
down to its foundations!”
Proverbs 17:5
and one who rejoices over calamity
will not go unpunished.
Proverbs 24:17-18
and don’t let your heart rejoice when he stumbles,
Isaiah 34:1-17
you peoples, pay attention!
Let the earth hear, and all that fills it,
the world and all that comes from it.
Isaiah 63:1-6
in crimson-stained garments from Bozrah—
this One who is splendid in His apparel,
rising up proudly
powerful to save.
Isaiah 66:15-16
His chariots are like the whirlwind
to execute His anger with fury
and His rebuke with flames of fire.
Jeremiah 49:1
About the Ammonites,
Is he without an heir?
Why then has Milcom
and his people settled in their cities?
Jeremiah 49:7-22
About Edom, this is what the Lord of Hosts says:
Has counsel perished from the prudent?
Has their wisdom rotted away?
Jeremiah 50:11
because you sing in triumph—
you who plundered My inheritance—
because you frolic like a young cow treading grain
and neigh like stallions,
Lamentations 4:21
שׂ Sin
you resident of the land of Uz!
Yet the cup
you will get drunk and expose yourself.
Ezekiel 25:8-15
This is what the Lord God says: “Because Moab and Seir said,
Ezekiel 35:1-15
The word of the Lord came to me:
Amos 1:11-12
The Lord says:
for three crimes, even four,
because he pursued his brother with the sword.
He stifled his compassion,
his anger tore at them
and he harbored his rage incessantly.
Obadiah 1:1-9
The vision of Obadiah.
This is what the Lord God has said about Edom:
a messenger has been sent
“Rise up,
Obadiah 1:12
in the day of his calamity;
do not rejoice over the people of Judah
in the day of their destruction;
do not boastfully mock
in the day of distress.
Zephaniah 2:8-10
and the insults of the Ammonites,
who have taunted My people
and threatened their territory.
Zephaniah 3:8
this is the Lord’s declaration—
until the day I rise up for plunder.
For My decision is to gather nations,
to assemble kingdoms,
in order to pour out My indignation
all My burning anger;
for the whole earth will be consumed
by the fire of My jealousy.
Zechariah 1:15
I am fiercely angry with the nations that are at ease, for I was a little angry, but they made it worse.
Malachi 1:2-4
“I have loved you,”
But you ask: “How have You loved us?”
“Wasn’t Esau Jacob’s brother?”