Parallel Verses

The Emphasized Bible

Of the land, it shall be his for a possession in Israel, - and so my princes shall no more oppress my people, but the land itself, shall they give to the house of Israel, by their tribes.

New American Standard Bible

This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.”

King James Version

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

Holman Bible

This will be his land as a possession in Israel. My princes will no longer oppress My people but give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.

International Standard Version

This property in Israel is to belong to the Regent Prince, so my regent princes will no longer mistreat my nation. The remaining portion of the land is to be allotted to the house of Israel, that is, to its tribes."

A Conservative Version

It shall be to him for a possession in the land in Israel. And my rulers shall no more oppress my people, but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

American Standard Version

In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

Amplified

This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.”

Bible in Basic English

And this will be his heritage in Israel: and my rulers will no longer be cruel masters to my people; but they will give the land as a heritage to the children of Israel by their tribes.

Darby Translation

As land shall it be his for a possession in Israel; and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

Julia Smith Translation

In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

King James 2000

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

Lexham Expanded Bible

[This] shall be to him {with respect to the land} as property in Israel; [and so] my princes shall not again oppress my people, but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes."

Modern King James verseion

It shall be for a land to him, for a possession in Israel; and My rulers shall never again oppress My people. And they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This shall be his own land in Israel, that my princes be no more chargeable unto my people. And such as remaineth yet over in the land, shall be given unto the house of Israel according to their tribes.

NET Bible

of the land. This will be his property in Israel. My princes will no longer oppress my people, but the land will be allotted to the house of Israel according to their tribes.

New Heart English Bible

In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.'

Webster

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

World English Bible

In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

Youngs Literal Translation

of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and my princes
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

ינה 
Yanah 
Usage: 19

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and the rest of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Hastings

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

7 And to the prince - on his side and on that, shall belong a portion of the heave-offering of the holy portion and of the possession of the city, facing the heave-offering of the holy portion and facing the possession of the city, on the west side westward and on the east side eastward, - and in length, answering to one of the portions, from the west boundary to the east boundary, 8 Of the land, it shall be his for a possession in Israel, - and so my princes shall no more oppress my people, but the land itself, shall they give to the house of Israel, by their tribes. 9 Thus saith My Lord Yahweh, Let it more than suffice you O princes of Israel, Violence and spoil, remove ye And justice and righteousness, execute, - Lift off your acts of expulsion from upon my people, Urgeth My Lord Yahweh.

Cross References

Ezekiel 46:18

So then the prince shall not take of the inheritance of the people to oppress them out of their possession, out of his own possession, shall he give an inheritance to his sons, - to the end that my people be not scattered, any one out of his possession.

Ezekiel 22:27

Her rulers within her have been like wolves, rending prey,- In shedding blood In destroying lives, For the sake of getting dishonest gain.

Joshua 11:23

So Joshua took the whole land, according to all that Yahweh had spoken unto Moses, and Joshua gave it for an inheritance unto Israel, according to their portions by their tribes, - and, the land, had rest from war.

Isaiah 11:3-5

So will he find fragrance, in the reverence of Yahweh, And not, by the sight of his eyes, will he judge, Nor by the hearing of his ears, will he decide;

Jeremiah 23:5

Lo! days are coming, Declareth Yahweh, when I will raise up to David A righteous Bud, And he shall reign as king, and prosper, And shall execute justice and righteousness in the land.

Ezekiel 19:7

And he injured b his widows, And their cities, laid waste,- And deserted was the land and its fulness, At the noise of his roaring.

Proverbs 28:16

A leader, may lack intelligence, yet abound in oppressions, The hater of greed, shall lengthen out days.

Isaiah 32:1-2

Lo! in righteousness, shall reign a king, Yea even princes, with equity, shall bear rule.

Isaiah 60:17-18

Instead of bronze, I will bring in, gold, and Instead of iron, I will bring in silver, and Instead of wood, bronze, and Instead of stones, iron, - And I will appoint the oversight of thee to Prosperity, And the setting of thy tasks to Righteousness.

Jeremiah 22:17

Verily thou hast neither eyes nor heart, save for thy plundering and for thy shedding of innocent blood, and for oppression and for crushing to do them!

Ezekiel 19:3

And she reared up one of her whelps - A young lion, he became, And he learned to rend prey. Men, he devoured.

Micah 3:1-4

Then said I, Hear, I pray you, ye heads of Jacob, and ye judges of the house of Israel, - Is it not yours to know justice?

Zephaniah 3:13

The remnant of Israel - will not do perversity, nor speak falsehood, neither shall there be found in their mouth a tongue of deceit, - surely, they, shall feed and lie down, with none to make them afraid.

James 2:6

Whereas, ye, have dishonoured the destitute man! Do not, the rich, oppress you? and, themselves, drag you into courts of justice?

James 5:1-6

Come now! ye wealthy! Weep ye, howling, for your hardships which are coming upon you:

Revelation 19:11-16

And I saw heaven, set open, and lo! a white horse, and, he that was sitting thereon, calledFaithful, and True; and, in righteousness, doth he judge and make war;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain