Parallel Verses
New American Standard Bible
‘Thus My anger will be spent and I will
King James Version
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.
Holman Bible
When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased.
International Standard Version
"Only then will I stop being angry my burning in anger. Then they'll know that I've spoken out in my arduous anger. Only then will my burning anger against them be exhausted.
A Conservative Version
Thus my anger shall be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted. And they shall know that I, LORD, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.
American Standard Version
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Jehovah, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.
Amplified
‘Thus My anger will come to an end and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know [without any doubt] that I the Lord have spoken in My zeal when I have spent My wrath on them.
Bible in Basic English
So my wrath will be complete and my passion will come to rest on them; and they will be certain that I the Lord have given the word of decision, when my wrath against them is complete.
Darby Translation
And mine anger shall be accomplished, and I will satisfy my fury upon them, and I will comfort myself; and they shall know that I Jehovah have spoken in my jealousy, when I have accomplished my fury upon them.
Julia Smith Translation
And mine anger was completed, and I caused my wrath to rest upon them, and I was comforted: and they shall know that I Jehovah spake in my zeal in my completing my wrath upon them.
King James 2000
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.
Lexham Expanded Bible
And my anger will come to an end, and I will place my rage on them, and I will relent, and they will know that I, Yahweh, have spoken in my passion {when I fully vent my rage against them}.
Modern King James verseion
So My anger shall be fulfilled, and I will cause My fury to rest on them, and I will be comforted. And they shall know that I Jehovah have spoken it in My zeal, when I have fulfilled My fury in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus will I perform my indignation and set my wrath against them, and ease myself. So that when I have fulfilled mine anger against them, they shall know that I am the LORD, which with a fervent jealousy have spoken it.
NET Bible
Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy when I have fully vented my rage against them.
New Heart English Bible
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, the LORD, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.
The Emphasized Bible
So shall mine anger have an end, And I will cause mine indignation to find rest I upon a them, and will console myself,- And they shall know that, I, Yahweh, have spoken in my jealousy, when mine indignation hath come to an end, upon them.
Webster
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.
World English Bible
Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Yahweh, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.
Youngs Literal Translation
And completed hath been Mine anger, And I have caused My fury to rest on them, And I have been comforted, And they have known that I, Jehovah, have spoken in My zeal, In My completing My fury on them.
Interlinear
'aph
Kalah
Chemah
Yada`
Dabar
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 5:13
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall
12
One third of you will die by
Names
Cross References
Isaiah 1:24
The
“Ah, I will be relieved of My adversaries
And
Ezekiel 36:5-6
therefore thus says the Lord God, “Surely in the fire of My
Isaiah 59:17
And a
And He put on
And wrapped Himself with
Lamentations 4:11
He has poured out His fierce anger;
And He has
Which has consumed its foundations.
Ezekiel 6:12
He who is
Ezekiel 7:8
Now I will shortly
Ezekiel 20:8
But they
Ezekiel 20:21
But the
Ezekiel 21:17
I will also clap My hands together, and I will
Deuteronomy 32:36
When He sees that their
And there is none remaining, bond or free.
Isaiah 1:21
She who was full of justice!
Righteousness once lodged in her,
But now murderers.
Isaiah 9:7
On the
To establish it and to uphold it with
From then on and forevermore.
Jeremiah 25:12
‘Then it will be
Lamentations 4:22
He will exile you no longer.
But He
He will expose your sins!
Ezekiel 6:10
Then they will know that I am the Lord; I have not said in vain
Ezekiel 13:15
Thus I will spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, ‘The wall
Ezekiel 16:42
So I
Ezekiel 16:63
so that you may
Ezekiel 23:25
I will set My
Ezekiel 24:13
Because I would have cleansed you,
Yet you are
You will not be cleansed from your filthiness again
Until I have
Ezekiel 38:18-19
It will come about on that day, when Gog comes against the land of Israel,” declares the Lord God, “that My fury will mount up in My
Daniel 9:2
in the first year of his reign, I, Daniel, observed in the books the number of the years which was revealed as the word of the Lord to
Daniel 11:36
“Then the king will
Zechariah 6:8
Then He cried out to me and spoke to me saying, “See, those who are going to the land of the north have