Parallel Verses

New American Standard Bible

Look down from heaven and see from Your holy and glorious habitation; Where are Your zeal and Your mighty deeds? The stirrings of Your heart and Your compassion are restrained toward me.

King James Version

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?

Holman Bible

Look down from heaven and see from Your lofty home-holy and beautiful. Where is Your zeal and Your might? Your yearning and Your compassion are withheld from me.

International Standard Version

Look down from heaven, and see from your holy and glorious dwelling. Where are your zeal and your might? Where are the yearning of your heart and your compassion? They are held back from me.

A Conservative Version

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory. Where are thy zeal and thy mighty acts? The yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.

American Standard Version

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.

Amplified

Look down from heaven and see from the dwelling place of Your holiness and Your glory. Where are Your zeal and Your jealousy and Your mighty acts [which you formerly did for Your people]? Your yearning pity and the [multitude of] compassions of Your heart are restrained and withheld from me.

Bible in Basic English

Let your eyes be looking down from heaven, from your holy and beautiful house: where is your deep feeling, the working of your power? do not keep back the moving of your pity and your mercies:

Darby Translation

Look down from the heavens, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory! Where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy tender mercies? Are they restrained toward me?

Jubilee 2000 Bible

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory; where is thy zeal and thy strength, the feeling of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?

Julia Smith Translation

Look from the heavens, and see from thy holy dwelling and thy glory: where thy zeal and thy strength? the multitude of thy bowels and thy compassions to me restrained themselves.

King James 2000

Look down from heaven, and behold from the habitation of your holiness and of your glory: where is your zeal and your strength, the yearning of your heart and of your mercies toward me? are they restrained?

Lexham Expanded Bible

Look from heaven, and see from the lofty residence of your holiness and glory. Where [are] your zeal and strength? {Your compassion} and mercy to me hold themselves back.

Modern King James verseion

Look down from Heaven, and look down from the place of Your holiness and of Your glory; where is Your zeal and Your strength, the multitude of Your tender affections and of Your mercies toward me? Are they withheld?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look down then from heaven, and behold the dwelling place of thy Sanctuary and thy glory. How is it that thy jealousy, thy strength, the multitude of thy mercies and thy loving-kindness, will not be entreated of us?

NET Bible

Look down from heaven and take notice, from your holy, majestic palace! Where are your zeal and power? Do not hold back your tender compassion!

New Heart English Bible

Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.

The Emphasized Bible

Look thou down, out of the heavens and see, Out of the high abode of thy holiness and of thy majesty, - Where are thy jealousy, and thy mighty deeds? The resounding of thy yearning affection, and thy compassions towards me, are they restrained?

Webster

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies towards me? are they restrained?

World English Bible

Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.

Youngs Literal Translation

Look attentively from the heavens, And see from Thy holy and beauteous habitation, Where is Thy zeal and Thy might? The multitude of Thy bowels and Thy mercies Towards me have refrained themselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבט 
Nabat 
Usage: 69

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and behold
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

זבל זבוּל 
Z@buwl 
Usage: 5

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and of thy glory
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

גּבוּרה 
G@buwrah 
Usage: 61

המן המון 
Hamown 
Usage: 83

מעה 
me`ah 
Usage: 32

and of thy mercies
רחם 
Racham 
Usage: 44

References

Hastings

Context Readings

Prayer For Mercy

14 As the cattle which go down into the valley, The Spirit of the LORD gave them rest So You led Your people, To make for Yourself a glorious name. 15 Look down from heaven and see from Your holy and glorious habitation; Where are Your zeal and Your mighty deeds? The stirrings of Your heart and Your compassion are restrained toward me. 16 For You are our Father, though Abraham does not know us And Israel does not recognize us You, O LORD, are our Father, Our Redeemer from of old is Your name.


Cross References

Deuteronomy 26:15

'Look down from Your holy habitation, from heaven, and bless Your people Israel, and the ground which You have given us, a land flowing with milk and honey, as You swore to our fathers.'

Psalm 80:14

O God of hosts, turn again now, we beseech You; Look down from heaven and see, and take care of this vine,

Psalm 123:1

To You I lift up my eyes, O You who are enthroned in the heavens!

Jeremiah 31:20

"Is Ephraim My dear son? Is he a delightful child? Indeed, as often as I have spoken against him, I certainly still remember him; Therefore My heart yearns for him; I will surely have mercy on him," declares the LORD.

Hosea 11:8

How can I give you up, O Ephraim? How can I surrender you, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is turned over within Me, All My compassions are kindled.

Psalm 33:14

From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,

1 Kings 8:27

"But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You, how much less this house which I have built!

2 Chronicles 30:27

Then the Levitical priests arose and blessed the people; and their voice was heard and their prayer came to His holy dwelling place, to heaven.

Psalm 25:6

Remember, O LORD, Your compassion and Your lovingkindnesses, For they have been from of old.

Psalm 77:7-9

Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again?

Psalm 89:49

Where are Your former lovingkindnesses, O Lord, Which You swore to David in Your faithfulness?

Psalm 102:19-20

For He looked down from His holy height; From heaven the LORD gazed upon the earth,

Psalm 113:5-6

Who is like the LORD our God, Who is enthroned on high,

Isaiah 9:7

There will be no end to the increase of His government or of peace, On the throne of David and over his kingdom, To establish it and to uphold it with justice and righteousness From then on and forevermore The zeal of the LORD of hosts will accomplish this.

Isaiah 26:11

O LORD, Your hand is lifted up yet they do not see it They see Your zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies.

Isaiah 49:15

"Can a woman forget her nursing child And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you.

Isaiah 51:9-10

Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake as in the days of old, the generations of long ago Was it not You who cut Rahab in pieces, Who pierced the dragon?

Isaiah 57:15

For thus says the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, "I dwell on a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit of the lowly And to revive the heart of the contrite.

Isaiah 59:17

He put on righteousness like a breastplate, And a helmet of salvation on His head; And He put on garments of vengeance for clothing And wrapped Himself with zeal as a mantle.

Isaiah 63:9

In all their affliction He was afflicted, And the angel of His presence saved them; In His love and in His mercy He redeemed them, And He lifted them and carried them all the days of old.

Isaiah 66:1

Thus says the LORD, "Heaven is My throne and the earth is My footstool Where then is a house you could build for Me? And where is a place that I may rest?

Lamentations 3:50

Until the LORD looks down And sees from heaven.

Luke 1:78

Because of the tender mercy of our God, With which the Sunrise from on high will visit us,

Philippians 2:1

Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,

1 John 3:17

But whoever has the world's goods, and sees his brother in need and closes his heart against him, how does the love of God abide in him?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain