Parallel Verses
Holman Bible
Then the people who were already in the land
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
International Standard Version
After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work
A Conservative Version
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
American Standard Version
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Amplified
Then [the Samaritans and others of] the people of the land
Bible in Basic English
Then the people of the land made the hands of the people of Judah feeble, troubling them with fear in their building;
Darby Translation
And the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building;
Julia Smith Translation
And the people of the land will be slackening the hands of the people of Judah, and terrifying them in building,
King James 2000
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Lexham Expanded Bible
Then the people of the land discouraged {the people of Judah} and made them afraid to build
Modern King James verseion
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the folk of the land hindered the people of Judah, and made them afraid to build,
NET Bible
Then the local people began to discourage the people of Judah and to dishearten them from building.
New Heart English Bible
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
The Emphasized Bible
Then came it to pass, that, the people of the land, were weakening the hands of the people of Judah, - and troubling them in building;
Webster
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
World English Bible
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,
Themes
Hindrances » Opposers » Examples of
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Opposers » Opposers, hinder religious work » Examples of
The Second Temple » The samaritans, &c » Weakened the hands of the jews in building
Topics
Interlinear
Raphah
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 4:4
Prayers for Ezra 4:4
Verse Info
Context Readings
Resistance To Rebuilding The House Of God
3
But Zerubbabel, Jeshua, and the other leaders of Israel’s families answered them, “You may have no part with us in building a house for our God,
Phrases
Cross References
Ezra 3:3
They set up the altar on its foundation and offered burnt offerings for the morning and evening on it to the Lord even though they feared the surrounding peoples.
Nehemiah 4:7-8
Nehemiah 4:11
And our enemies said, “They won’t know or see anything until we’re among them and can kill them and stop the work.”
Nehemiah 6:9
For they were all trying to intimidate
But now, my God, strengthen me.
Isaiah 35:3-4
steady the shaking knees!
Jeremiah 38:4
The officials then said to the king, “This man ought to die, because he is weakening the morale of the warriors who remain in this city and of all the people by speaking to them in this way. This man is not seeking the well-being of this people, but disaster.”