Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Also, bring the silver and gold that the king and his advisors have freely offered to the God of Israel whose dwelling is in Jerusalem,
New American Standard Bible
and to bring the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel,
King James Version
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellers have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
Holman Bible
You are also to bring the silver and gold the king and his counselors have willingly given to the God of Israel,
International Standard Version
You are carrying silver and gold that the king and his advisors have freely given to the God of Israel, whose Temple is in Jerusalem,
A Conservative Version
and to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
American Standard Version
and to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
Amplified
and to bring [with you] the silver and gold which the king and his advisers have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem,
Bible in Basic English
And to take with you the silver and gold freely offered by the king and his wise men to the God of Israel, whose Temple is in Jerusalem,
Darby Translation
and to carry the silver and gold which the king and his counsellors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is at Jerusalem,
Julia Smith Translation
And to bring the silver and the gold that the king and his counselors gave willingly to the God of Israel, whom his dwelling in Jerusalem.
King James 2000
And to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
Modern King James verseion
and to carry the silver and gold which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose house is in Jerusalem,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that thou shouldest take with thee, silver and gold, which the king and the lords of his counsel give of their own good will unto the God of Israel, whose habitation is at Jerusalem,
NET Bible
and to bring silver and gold which the king and his advisers have freely contributed to the God of Israel, who resides in Jerusalem,
New Heart English Bible
and to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
The Emphasized Bible
and to carry the silver and gold which the king and his counselors have freely offered unto the God of Israel, who, in Jerusalem, hath his habitation;
Webster
And to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
World English Bible
and to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
Youngs Literal Translation
and to carry silver and gold that the king and his counsellors willingly offered to the God of Israel, whose tabernacle is in Jerusalem,
Topics
Interlinear
N@dab (Aramaic)
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Ezra 7:15
Verse Info
Context Readings
Artaxerxes' Letter To Ezra
14 For you are sent from the king and his seven counselors to enquire about Judah and Jerusalem concerning the law of your God, which is in your hand. 15 Also, bring the silver and gold that the king and his advisors have freely offered to the God of Israel whose dwelling is in Jerusalem, 16 and all of the silver and gold that you will find in the whole province of Babylonia, with the freewill offerings of the people and the priests giving willingly for the house of their God in Jerusalem.
Cross References
2 Chronicles 6:2
But I have built for you an exalted house, even a place for you to dwell in forever."
Psalm 135:21
Blessed [be] Yahweh from Zion, who dwells [in] Jerusalem. Praise Yah!
Ezra 6:12
May the God who has set his name there overthrow any king or people who sets his hand to alter [or] to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, issue forth a decree. Let it be done with diligence."
1 Chronicles 29:6
Then the commanders of the {families}, the commanders of the tribes of Israel, and the commanders of thousands and hundreds, and the commanders of the work of the king offered themselves willingly.
2 Chronicles 2:6
Now who indeed has adequate strength to build a house for him? For the heavens and {the highest heavens} are not able to contain him. Now who [am] I that I would build a house for him, except to burn incense before him?
2 Chronicles 6:6
But I have chosen my name to be there in Jerusalem, and I have chosen David to be over my people Israel.'
Ezra 6:4
with three layers of great stones and a layer of timber. Let the new expenses be paid from the house of the king.
Ezra 6:8-10
And I issue forth a decree for what you should do for these elders of the Jews to build this house of God. The full expense will be paid to these men from the riches of the king from the taxes of [the province] Beyond the River, without delay.
Psalm 9:11
Sing [praises] to Yahweh [who] sits [enthroned] in Zion. Tell his deeds among the peoples,
Psalm 26:8
O Yahweh, I love [the] dwelling of your house, and {the place where your glory abides}.
Psalm 68:29-30
Because your temple [is] above Jerusalem, kings will bring tribute to you.
Psalm 72:10
Let the kings of Tarshish and [the] islands bring tribute. Let the kings of Sheba and Seba present gifts,
Psalm 76:2
His den has been in Salem, his lair in Zion.
Psalm 76:11
Make vows and fulfill them to Yahweh, your God; let all surrounding him bring tribute to the [one to be] feared.
Isaiah 60:6-9
A multitude of camels shall cover you, the young male camels of Midian and Ephah. All those from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and they shall proclaim the praise of Yahweh.
Revelation 21:24-26
And the nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.