1 Or les apotres et les freres qui etaient en Judee apprirent que les nations aussi avaient reçu la parole de Dieu. 2 Et quand Pierre fut monte à Jerusalem, ceux de la circoncision disputaient avec lui, disant: 3 Tu es entre chez des hommes incirconcis, et tu as mange avec eux.
4 Mais Pierre se mit à leur exposer les choses par ordre, disant: 5 J'etais en priere dans la ville de Joppe, et je vis dans une extase une vision, savoir un vase descendant comme une grande toile devalee du ciel par les quatre coins; 6 et elle vint jusqu'à moi; et y ayant jete les yeux, je considerais, et je vis les quadrupedes de la terre, et les betes sauvages, et les reptiles, et les oiseaux du ciel; 7 et j'ouis aussi une voix qui me dit: Leve-toi, Pierre, tue et mange.
8 Et je dis: Non point, Seigneur; car jamais chose impure ou immonde n'entra dans ma bouche. 9 Et une voix repondit pour la seconde fois du ciel: Ce que Dieu a purifie, toi, ne le tiens pas pour impur.
10 Et cela eut lieu par trois fois, et tout fut de nouveau retire dans le ciel. 11 Et voici, aussitot, trois hommes qui avaient ete envoyes de Cesaree vers moi, se trouverent devant la maison ou j'etais. 12 Et l'Esprit me dit d'aller avec eux sans hesiter; et les six freres que voici vinrent avec moi, et nous entrames dans la maison de cet homme. 13 Et il nous raconta comme il avait vu dans sa maison l'ange qui, se tenant là, lui avait dit: Envoie à Joppe, et fais venir Simon qui est surnomme Pierre, 14 te dira des choses par lesquelles tu seras sauve, toi et toute ta maison.
15 Et comme je commençais à parler, l'Esprit Saint tomba sur eux, comme aussi il est tombe sur nous au commencement. 16 Et je me souvins de la parole du Seigneur, comme il a dit: Jean a baptise avec de l'eau, mais vous, vous serez baptises de l'Esprit Saint. 17 Si donc Dieu leur a fait le meme don qu'à nous qui avons cru au Seigneur Jesus Christ, qui etais-je, moi, pour pouvoir l'interdire à Dieu?
18 Et ayant oui ces choses, ils se turent, et glorifierent Dieu disant: Dieu a donc en effet donne aux nations la repentance pour la vie!
19 Ceux donc qui avaient ete disperses par la tribulation qui arriva à l'occasion d'Etienne, passerent jusqu'en Phenicie, et à Chypre, et à Antioche, n'annonçant la parole à personne, si ce n'est à des Juifs seulement. 20 Mais quelques-uns d'entre eux etaient des Cypriotes et des Cyreneens, qui, etant venus à Antioche, parlaient aussi aux Grecs, annonçant le Seigneur Jesus; 21 et la main du Seigneur etait avec eux; et un grand nombre, ayant cru, se tournerent vers le Seigneur. 22 Et le bruit en vint aux oreilles de l'assemblee qui etait à Jerusalem; et ils envoyerent Barnabas pour passer jusqu'à Antioche; 23 lequel, y etant arrive et ayant vu la grace de Dieu, se rejouit; et il les exhortait tous à demeurer attaches au Seigneur de tout leur coeur, 24 car il etait homme de bien et plein de l'Esprit Saint et de foi; et une grande foule fut ajoutee au Seigneur. 25 Et il s'en alla à Tarse, pour chercher Saul; 26 et l'ayant trouve, il le mena à Antioche. Et il leur arriva que, pendant un an tout entier, ils se reunirent dans l'assemblee et enseignerent une grande foule, -et que ce fut à Antioche premierement que les disciples furent nommes chretiens.
27 Or en ces jours-là, des prophetes descendirent de Jerusalem à Antioche. 28 Et l'un d'entre eux, nomme Agabus, se leva et declara par l'Esprit, qu'une grande famine aurait lieu dans toute la terre habitee, laquelle aussi eut lieu sous Claude. 29 Et les disciples, chacun selon ses ressources, determinerent d'envoyer quelque chose pour le service des freres qui demeuraient en Judee: 30 ce qu'ils firent aussi, l'envoyant aux anciens par les mains de Barnabas et de Saul.

Public Domain