Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Est-il occupé au nord, je ne puis le voir; Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.

French: Darby

A gauche, quand il y opere, mais je ne le discerne pas; il se cache à droite, et je ne le vois pas.

French: Louis Segond (1910)

Est-il occupé au nord, je ne puis le voir; Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.

French: Martin (1744)

S'il se fait entendre à gauche je ne puis le saisir; il se cache à droite, et je ne l'y vois point.

New American Standard Bible

When He acts on the left, I cannot behold Him; He turns on the right, I cannot see Him.

Références croisées

Psaumes 89:46

Jusques à quand, Éternel! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu?

Ésaïe 8:17

J'espère en l'Éternel, Qui cache sa face à la maison de Jacob; Je place en lui ma confiance.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org