Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
French: Darby
Sa corde est cachee dans la terre, et sa trappe sur le sentier.
French: Louis Segond (1910)
Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
French: Martin (1744)
Son piège est caché dans la terre, et sa trappe cachée sur son sentier.
New American Standard Bible
"A noose for him is hidden in the ground, And a trap for him on the path.
Références croisées
Psaumes 11:6
Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c'est le calice qu'ils ont en partage.
Ézéchiel 12:13
J'étendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet; Je l'emmènerai à Babylone, dans le pays des Chaldéens; Mais il ne le verra pas, et il y mourra.
Romains 11:9
Que leur table soit pour eux un piège, Un filet, une occasion de chute, et une rétribution!