Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Quand je fis de la nuée son vêtement, Et de l'obscurité ses langes;

French: Darby

Quand je fis de la nuee son vetement, et de l'obscurite ses langes;

French: Louis Segond (1910)

Quand je fis de la nuée son vêtement, Et de l'obscurité ses langes;

French: Martin (1744)

Quand je mis la nuée pour sa couverture, et l'obscurité pour ses langes?

New American Standard Bible

When I made a cloud its garment And thick darkness its swaddling band,

Références croisées

Genèse 1:2

La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Qui a fermé la mer avec des portes, Quand elle s'élança du sein maternel; 9 Quand je fis de la nuée son vêtement, Et de l'obscurité ses langes; 10 Quand je lui imposai ma loi, Et que je lui mis des barrières et des portes;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org