Parallel Verses

French: Darby

Car nous etions, nous aussi, autrefois, insenses, desobeissants, egares, asservis à diverses convoitises et voluptes, vivant dans la malice et dans l'envie, haissables, nous haissant l'un l'autre.

Louis Segond Bible 1910

Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés, asservis à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l'envie, dignes d'être haïs, et nous haïssant les uns les autres.

French: Louis Segond (1910)

Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés, asservis à toute espèce de convoitises et de voluptés, vivant dans la méchanceté et dans l'envie, dignes d'être haïs, et nous haïssant les uns les autres.

French: Martin (1744)

Car nous étions aussi autrefois insensés, rebelles, abusés, asservis à diverses convoitises et voluptés, vivant dans la malice et dans l'envie, dignes d'être haïs, et nous haïssant l'un l'autre.

New American Standard Bible

For we also once were foolish ourselves, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another.

Références croisées

Éphésiens 2:1-3

-et vous, lorsque vous etiez morts dans vos fautes et dans vos peches,

Colossiens 3:7

parmi lesquels vous aussi vous avez marche autrefois, quand vous viviez dans ces choses.

Proverbes 1:22-23

Simples, jusques à quand aimerez-vous la simplicite, et jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les sots hairont-ils la connaissance?

Romains 3:9-20

Quoi donc? Sommes-nous plus excellents? Nullement. Car nous avons ci-devant accuse et Juifs et Grecs d'etre tous sous le peche, selon qu'il est ecrit:

Psaumes 36:2

Car il se flatte à ses propres yeux quand son iniquite se presente pour etre haie.

Proverbes 8:5

Vous, simples, comprenez la prudence, et vous, sots, comprenez ce qu'est le sens.

Proverbes 9:6

Laissez la sottise, et vivez, et marchez dans la voie de l'intelligence.

Ésaïe 44:20

Il se repait de cendres; un coeur abuse l'a detourne; et il ne delivre pas son ame, et ne dit pas: N'ai-je pas un mensonge dans ma main droite?

Abdias 1:3

L'arrogance de ton coeur t'a seduit, toi qui demeures dans les creux du rocher, ta haute habitation; toi qui dis dans ton coeur: Qui me fera descendre par terre?

Matthieu 21:29

Et lui, repondant, dit: Je ne veux pas; mais apres, ayant du remords, il y alla.

Luc 21:8

il dit: Prenez garde que vous ne soyez seduits; car plusieurs viendront en mon nom, disant: C'est moi, et le temps est proche; n'allez point apres eux.

Jean 8:34

Jesus leur repondit: En verite, en verite, je vous dis: Quiconque pratique le peche est esclave du peche.

Actes 9:1-6

Or Saul, respirant encore menace et meurtre contre les disciples du Seigneur, alla au souverain sacrificateur

Actes 26:19-20

Ainsi, o roi Agrippa, je n'ai pas ete desobeissant à la vision celeste;

Romains 1:29-31

etant remplis de toute injustice, de mechancete, de cupidite, de malice, -pleins d'envie, de meurtres, de querelles, de fraude, de mauvaises moeurs,

Romains 6:17

Or graces à Dieu de ce que vous etiez esclaves du peche, mais de ce que ensuite vous avez obei de coeur à la forme de doctrine dans laquelle vous avez ete instruits.

Romains 6:22

-Mais maintenant, ayant ete affranchis du peche et asservis à Dieu, vous avez votre fruit dans la saintete et pour fin la vie eternelle.

1 Corinthiens 6:9-11

Ne savez-vous pas que les injustes n'heriteront point du royaume de Dieu? Ne vous y trompez pas: ni fornicateurs, ni idolatres, ni adulteres,

2 Corinthiens 12:20

Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouve par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des coleres, des intrigues, des medisances, des insinuations, des enflures d'orgueil,

Galates 6:3

car si, n'etant rien, quelqu'un pense etre quelque chose, il se seduit lui-meme;

Colossiens 1:21

Et vous qui etiez autrefois etrangers et ennemis quant à votre entendement, dans les mauvaises oeuvres, il vous a toutefois maintenant reconcilies

2 Timothée 3:2-3

car les hommes seront egoistes, avares, vantards, hautains, outrageux, desobeissants à leur parents, ingrats, sans piete,

Jacques 1:26

Si quelqu'un pense etre religieux et qu'il ne tienne pas sa langue en bride, mais seduise son coeur, le service religieux de cet homme est vain.

1 Pierre 1:14

-comme des enfants d'obeissance, ne vous conformant pas à vos convoitises d'autrefois pendant votre ignorance;

1 Pierre 4:1-3

Christ donc ayant souffert pour nous dans la chair, vous aussi, armez-vous de cette meme pensee que celui qui a souffert dans la chair s'est repose du peche,

Apocalypse 12:9

Et le grand dragon fut precipite, le serpent ancien, celui qui est appele diable et Satan, celui qui seduit la terre habitee tout entiere, -il fut precipite sur la terre, et ses anges furent precipites avec lui.

Apocalypse 13:14

Et elle seduit ceux qui habitent sur la terre, à cause des miracles qu'il lui fut donne de faire devant la bete, disant à ceux qui habitent sur la terre de faire une image à la bete qui a la plaie de l'epee et qui a repris vie.

Apocalypse 18:2

Et il cria avec une forte voix, disant: Elle est tombee, elle est tombee, Babylone la grande! et elle est devenue la demeure de demons, et le repaire de tout esprit immonde, et le repaire de tout oiseau immonde et execrable;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

2 de n'injurier personne, de n'etre pas querelleurs, mais moderes, montrant toute douceur envers tous les hommes. 3 Car nous etions, nous aussi, autrefois, insenses, desobeissants, egares, asservis à diverses convoitises et voluptes, vivant dans la malice et dans l'envie, haissables, nous haissant l'un l'autre. 4 Mais, quand la bonte de notre Dieu sauveur et son amour envers les hommes sont apparus,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org