Parallel Verses

French: Darby

Or je vous exhorte, freres, par le nom de notre Seigneur Jesus Christ, à parler tous un meme langage, et à ce qu'il n'y ait pas de divisions parmi vous, mais que vous soyez parfaitement unis dans un meme sentiment et dans un meme avis.

Louis Segond Bible 1910

Je vous exhorte, frères, par le nom de notre Seigneur Jésus Christ, à tenir tous un même langage, et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.

French: Louis Segond (1910)

Je vous exhorte, frères, par le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, à tenir tous un même langage, et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.

French: Martin (1744)

Or je vous prie, mes frères, par le Nom de notre Seigneur Jésus-Christ, que vous parliez tous un même langage, et qu'il n'y ait point de divisions entre vous, mais que vous soyez bien unis dans un même sentiment, et dans un même avis.

New American Standard Bible

Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.

Références croisées

Romains 12:16

ayant, les uns envers les autres, un meme sentiment; ne pensant pas aux choses elevees, mais vous associant aux humbles. Ne soyez pas sages à vos propres yeux;... ne rendant à personne mal pour mal;

1 Corinthiens 11:18

Car d'abord, quand vous vous reunissez en assemblee, j'entends dire qu'il y a des divisions parmi vous, et je le crois en partie;

Philippiens 1:27

Seulement conduisez-vous d'une maniere digne de l'evangile du Christ, afin que, soit que je vienne et que je vous voie, soit que je sois absent, j'apprenne à votre sujet que vous tenez ferme dans un seul et meme esprit, combattant ensemble d'une meme ame,

Romains 12:1

Je vous exhorte donc, freres, par les compassions de Dieu, à presenter vos corps en sacrifice vivant, saint, agreable à Dieu, ce qui est votre service intelligent.

Éphésiens 4:1-7

Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur, à marcher d'une maniere digne de l'appel dont vous avez ete appeles,

1 Pierre 3:8-9

Enfin, soyez tous d'un meme sentiment, sympathisants, fraternels, compatissants, humbles,

Psaumes 133:1

Voici, qu'il est bon et qu'il est agreable que des freres habitent unis ensemble!

Jérémie 32:39

et je leur donnerai un seul coeur, et une seule voie, pour me craindre tous les jours, pour leur bien et le bien de leurs fils apres eux;

Matthieu 9:16

Et personne ne met un morceau de drap neuf à un vieil habit, car la piece emporte une partie de l'habit, et la dechirure en devient plus mauvaise.

Marc 2:21

Personne ne coud un morceau de drap neuf à un vieil habit; autrement la piece neuve emporte une partie du vieil habit, et la dechirure en devient plus mauvaise.

Jean 7:43

Il y eut donc de la division dans la foule à cause de lui.

Jean 9:16

Quelques-uns donc d'entre les pharisiens dirent: Cet homme n'est pas de Dieu, car il ne garde pas le sabbat. D'autres disaient: Comment un homme pecheur peut-il faire de tels miracles? Et il y avait de la division entre eux.

Jean 10:19

Il y eut encore de la division parmi les Juifs à cause de ces paroles;

Jean 13:34-35

Je vous donne un commandement nouveau, que vous vous aimiez l'un l'autre; comme je vous ai aimes, que vous aussi vous vous aimiez l'un l'autre.

Jean 17:23

moi en eux, et toi en moi; afin qu'ils soient consommes en un, et que le monde connaisse que toi tu m'as envoye, et que tu les as aimes comme tu m'as aime.

Actes 4:32

Et la multitude de ceux qui avaient cru etait un coeur et une ame; et nul ne disait d'aucune des choses qu'il possedait, qu'elle fut à lui; mais toutes choses etaient communes entre eux.

Romains 15:5-6

Or le Dieu de patience et de consolation vous donne d'avoir entre vous un meme sentiment selon le Christ Jesus,

Romains 15:30

Mais je vous exhorte, freres, par notre Seigneur Jesus Christ et par l'amour de l'Esprit, à combattre avec moi dans vos prieres à Dieu pour moi,

Romains 16:17

Or je vous exhorte, freres, à avoir l'oeil sur ceux qui causent les divisions et les occasions de chute par des choses qui ne sont pas selon la doctrine que vous avez apprise; et eloignez-vous d'eux.

1 Corinthiens 4:16

Je vous supplie donc d'etre mes imitateurs.

1 Corinthiens 12:25

afin qu'il n'y ait point de division dans le corps, mais que les membres aient un egal soin les uns des autres.

2 Corinthiens 5:20

Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, -Dieu, pour ainsi dire, exhortant par notre moyen; nous supplions pour Christ: Soyez reconcilies avec Dieu!

2 Corinthiens 6:1

Or, travaillant à cette meme oeuvre, nous aussi, nous exhortons à ce que vous n'ayez pas reçu la grace de Dieu en vain;

2 Corinthiens 10:1

Or moi-meme, Paul, je vous exhorte par la douceur et la debonnairete du Christ, moi qui, present, quant à l'apparence suis chetif au milieu de vous, mais qui, absent, use de hardiesse envers vous...;

2 Corinthiens 13:11

Au reste, freres, rejouissez-vous; perfectionnez-vous; soyez consoles; ayez un meme sentiment; vivez en paix: et le Dieu d'amour et de paix sera avec vous.

Galates 4:12

Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous, freres; je vous en prie. Vous ne m'avez fait aucun tort;

Éphésiens 4:31-32

Que toute amertume, et tout courroux, et toute colere, et toute crierie, et toute injure, soient otes du milieu de vous, de meme que toute malice;

Philippiens 2:1-4

Si donc il y a quelque consolation en Christ, si quelque soulagement d'amour, si quelque communion de l'Esprit, si quelque tendresse et quelques compassions,

Philippiens 3:16

cependant, dans les choses auxquelles nous sommes parvenus, marchons dans le meme sentier.

1 Thessaloniciens 4:1-2

Au reste donc, freres, nous vous prions et nous vous exhortons par le Seigneur Jesus, pour que, comme vous avez reçu de nous de quelle maniere il faut que vous marchiez et plaisiez à Dieu, comme aussi vous marchez, vous y abondiez de plus en plus.

1 Thessaloniciens 5:13

de les estimer tres-haut en amour à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.

2 Thessaloniciens 2:1

Or nous vous prions, freres, par la venue de notre Seigneur Jesus Christ et par notre rassemblement aupres de lui,

1 Timothée 5:21

Je t'adjure devant Dieu et le Christ Jesus et les anges elus, que tu gardes ces choses, sans preference, ne faisant rien avec partialite.

2 Timothée 4:1

Je t'en adjure devant Dieu et le Christ Jesus, qui va juger vivants et morts, et par son apparition et par son regne:

Jacques 3:13-18

Qui est sage et intelligent parmi vous? Que par une bonne conduite il montre ses oeuvres avec la douceur de la sagesse.

1 Pierre 2:11

Bien-aimes, je vous exhorte, comme forains et etrangers, à vous abstenir des convoitises charnelles, lesquelles font la guerre à l'ame,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org