Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Cela arriva jusqu'à trois fois; et aussitôt après, l'objet fut retiré dans le ciel.

French: Darby

Et cela eut lieu par trois fois, et le vase fut aussitot eleve au ciel.

French: Louis Segond (1910)

Cela arriva jusqu'à trois fois; et aussitôt après, l'objet fut retiré dans le ciel.

French: Martin (1744)

Et cela arriva jusques à trois fois, et puis le vaisseau se retira au ciel.

New American Standard Bible

This happened three times, and immediately the object was taken up into the sky.

Références croisées

Genèse 41:32

Si Pharaon a vu le songe se répéter une seconde fois, c'est que la chose est arrêtée de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l'exécuter.

Jean 21:17

Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois: M'aimes-tu? Et il lui répondit: Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.

2 Corinthiens 13:1

Je vais chez vous pour la troisième fois. Toute affaire se réglera sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Et pour la seconde fois la voix se fit encore entendre à lui: Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. 16 Cela arriva jusqu'à trois fois; et aussitôt après, l'objet fut retiré dans le ciel. 17 Tandis que Pierre ne savait en lui-même que penser du sens de la vision qu'il avait eue, voici, les hommes envoyés par Corneille, s'étant informés de la maison de Simon, se présentèrent à la porte,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org