Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Vous dites: Où est la maison de l'homme puissant? Où est la tente qu'habitaient les impies?
French: Darby
Car vous dites: Ou est la maison du noble, et ou la tente des demeures des mechants?
French: Louis Segond (1910)
Vous dites: Où est la maison de l'homme puissant? Où est la tente qu'habitaient les impies?
French: Martin (1744)
Car vous dites : Où est la maison de cet homme si puissant, et où est la tente dans laquelle les méchants demeuraient?
New American Standard Bible
"For you say, 'Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?'
Références croisées
Job 8:22
Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.
Job 20:7
Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il?
Nombres 16:26-34
Il parla à l'assemblée, et dit: Éloignez-vous des tentes de ces méchants hommes, et ne touchez à rien de ce qui leur appartient, de peur que vous ne périssiez en même temps qu'ils seront punis pour tous leurs péchés.
Job 1:3
Il possédait sept mille brebis, trois mille chameaux, cinq cents paires de boeufs, cinq cents ânesses, et un très grand nombre de serviteurs. Et cet homme était le plus considérable de tous les fils de l'Orient.
Job 31:37
Je lui rendrai compte de tous mes pas, Je m'approcherai de lui comme un prince.
Psaumes 37:36
Il a passé, et voici, il n'est plus; Je le cherche, et il ne se trouve plus.
Psaumes 52:5-6
Aussi Dieu t'abattra pour toujours, Il te saisira et t'enlèvera de ta tente; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.
Habacuc 2:9-11
Malheur à celui qui amasse pour sa maison des gains iniques, Afin de placer son nid dans un lieu élevé, Pour se garantir de la main du malheur!
Zacharie 5:4
Je la répands, dit l'Éternel des armées, afin qu'elle entre dans la maison du voleur et de celui qui jure faussement en mon nom, afin qu'elle y établisse sa demeure, et qu'elle la consume avec le bois et les pierres.