Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
S'il n'en est pas ainsi, qui me démentira, Qui réduira mes paroles à néant?
French: Darby
Et si cela n'est pas, qui me fera menteur et reduira mon discours à neant?
French: Louis Segond (1910)
S'il n'en est pas ainsi, qui me démentira, Qui réduira mes paroles à néant?
French: Martin (1744)
Si cela n'est pas ainsi, qui est-ce qui me convaincra que je mens, et qui réfutera mes discours?
New American Standard Bible
"Now if it is not so, who can prove me a liar, And make my speech worthless?"
Sujets
Références croisées
Job 9:24
La terre est livrée aux mains de l'impie; Il voile la face des juges. Si ce n'est pas lui, qui est-ce donc?
Job 6:28
Regardez-moi, je vous prie! Vous mentirais-je en face?
Job 11:2-3
Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d'être un discoureur pour avoir raison?
Job 15:2
Le sage répond-il par un vain savoir? Se gonfle-t-il la poitrine du vent d'orient?
Job 27:4
Mes lèvres ne prononceront rien d'injuste, Ma langue ne dira rien de faux.