Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ses pierres contiennent du saphir, Et l'on y trouve de la poudre d'or.
French: Darby
Ses pierres sont le lieu du saphir, et la poussiere d'or s'y trouve.
French: Louis Segond (1910)
Ses pierres contiennent du saphir, Et l'on y trouve de la poudre d'or.
French: Martin (1744)
Ses pierres sont le lieu d'où l'on tire les Saphirs; on y trouve aussi la poudre d'or.
New American Standard Bible
"Its rocks are the source of sapphires, And its dust contains gold.
Références croisées
Exode 24:10
Ils virent le Dieu d'Israël; sous ses pieds, c'était comme un ouvrage de saphir transparent, comme le ciel lui-même dans sa pureté.
Job 28:16
Elle ne se pèse pas contre l'or d'Ophir, Ni contre le précieux onyx, ni contre le saphir;
Cantique des Cantiques 5:14
Ses mains sont des anneaux d'or, Garnis de chrysolithes; Son corps est de l'ivoire poli, Couvert de saphirs;
Ésaïe 54:11
Malheureuse, battue de la tempête, et que nul ne console! Voici, je garnirai tes pierres d'antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir;
Apocalypse 21:19
Les fondements de la muraille de la ville étaient ornés de pierres précieuses de toute espèce: le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d'émeraude,