Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent: Il est possédé de Béelzébul; c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

French: Darby

Et les scribes qui etaient descendus de Jerusalem, dirent: Il a Beelzebul; et: Par le chef des demons, il chasse les demons.

French: Louis Segond (1910)

Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent: Il est possédé de Béelzébul; c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

French: Martin (1744)

Et les Scribes qui étaient descendus de Jérusalem, disaient : Il a Béelzébul, et il chasse les démons par le prince des démons.

New American Standard Bible

The scribes who came down from Jerusalem were saying, "He is possessed by Beelzebul," and "He casts out the demons by the ruler of the demons."

Références croisées

Matthieu 9:34

Mais les pharisiens dirent: C'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

Matthieu 10:25

Il suffit au disciple d'être traité comme son maître, et au serviteur comme son seigneur. S'ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison!

Matthieu 15:1

Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent:

Matthieu 12:24

Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: Cet homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.

Jean 7:20

La foule répondit: Tu as un démon. Qui est-ce qui cherche à te faire mourir?

Marc 7:1

Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s'assemblèrent auprès de Jésus.

Luc 11:15

Mais quelques-uns dirent: c'est par Béelzébul, le prince des démons, qu'il chasse les démons.

Jean 8:48

Les Juifs lui répondirent: N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon?

Jean 8:52

Maintenant, lui dirent les Juifs, nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi, et tu dis: Si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

Psaumes 22:6

Et moi, je suis un ver et non un homme, L'opprobre des hommes et le méprisé du peuple.

Matthieu 11:18

Car Jean est venu, ne mangeant ni ne buvant, et ils disent: Il a un démon.

Luc 5:17

Un jour Jésus enseignait. Des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis, venus de tous les villages de la Galilée, de la Judée et de Jérusalem; et la puissance du Seigneur se manifestait par des guérisons.

Jean 10:22

On célébrait à Jérusalem la fête de la Dédicace. C'était l'hiver.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui; car ils disaient: Il est hors de sens. 22 Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent: Il est possédé de Béelzébul; c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons. 23 Jésus les appela, et leur dit sous forme de paraboles: Comment Satan peut-il chasser Satan?


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org