Parallel Verses

French: Darby

Et sa renommee se repandit par toute la Syrie; et on lui amena tous ceux qui se portaient mal, qui etaient affliges de diverses maladies et de divers tourments, et des demoniaques, et des lunatiques, et des paralytiques, et il les guerit.

Louis Segond Bible 1910

Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.

French: Louis Segond (1910)

Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.

French: Martin (1744)

Et sa renommée se répandit par toute la Syrie; et on lui présentait tous ceux qui se portaient mal, tourmentés de diverses maladies, les démoniaques, les lunatiques, les paralytiques; et il les guérissait.

New American Standard Bible

The news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were ill, those suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics; and He healed them.

Références croisées

Matthieu 8:6

et disant: Seigneur, mon serviteur est couche à la maison, atteint de paralysie, horriblement tourmente.

Matthieu 17:15

Seigneur, aie pitie de mon fils, car il est lunatique et souffre cruellement, car souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l'eau;

Luc 2:2

Le recensement lui-meme se fit seulement lorsque Cyrenius eut le gouvernement de la Syrie.)

Matthieu 15:22

Et voici, une femme cananeenne de ces contrees-là, sortant, s'ecria, lui disant: Seigneur, Fils de David, aie pitie de moi; ma fille est cruellement tourmentee d'un demon.

Matthieu 4:23

Et Jesus allait par toute la Galilee, enseignant dans leurs synagogues, et prechant l'evangile du royaume, et guerissant toute sorte de maladies et toute sorte de langueurs parmi le peuple.

Matthieu 12:22

Alors il lui fut amene un demoniaque aveugle et muet, et il le guerit; de sorte que l'homme aveugle et muet parlait et voyait.

Actes 15:23

Et ils ecrivirent par leur main en ces termes: Les apotres et les anciens et les freres, aux freres d'entre les nations qui sont à Antioche et en Syrie et en Cilicie: Salut!

Exode 15:26

et dit: Si tu ecoutes attentivement la voix de l'Eternel, ton Dieu, et si tu fais ce qui est droit à ses yeux, et si tu pretes l'oreille à ses commandements, et si tu gardes tous ses statuts, je ne mettrai sur toi aucune des maladies que j'ai mises sur l'Egypte, car je suis l'Eternel qui te guerit.

Josué 6:27

Et l'Eternel etait avec Josue; et sa renommee se repandit dans tout le pays.

2 Samuel 8:6

Et David mit des garnisons dans la Syrie de Damas, et les Syriens devinrent serviteurs de David: ils lui apporterent des presents. Et l'Eternel sauvait David partout ou il allait.

1 Rois 4:31

Et il etait plus sage qu'aucun homme, plus qu'Ethan, l'Ezrakhite, et qu'Heman, et Calcol, et Darda, les fils de Makhol. Et sa renommee etait repandue parmi toutes les nations, à l'entour.

1 Rois 10:1

Et la reine de Sheba entendit parler de la renommee de Salomon, en relation avec le nom de l'Eternel, et elle vint pour l'eprouver par des enigmes.

1 Chroniques 14:17

Et le nom de David se repandit dans tous les pays; et l'Eternel mit la frayeur de David sur toutes les nations.

Matthieu 8:13-16

Et Jesus dit au centurion: Va, et qu'il te soit fait comme tu as cru; et à cette heure-là son serviteur fut gueri.

Matthieu 8:28

Et quand il arriva à l'autre rive, dans le pays des Gergeseniens, deux demoniaques, sortant des sepulcres, vinrent à sa rencontre; et ils etaient tres-violents, en sorte que personne ne pouvait passer par ce chemin-là.

Matthieu 9:2-8

Et voici, on lui apporta un paralytique couche sur un lit. Et Jesus, voyant leur foi, dit au paralytique: Aie bon courage, mon enfant, tes peches sont pardonnes.

Matthieu 9:26

Et le bruit s'en repandit par tout ce pays-là.

Matthieu 9:31-32

Mais eux, etant partis, repandirent sa renommee dans tout ce pays-là.

Matthieu 9:35

Jesus allait par toutes les villes et par les villages, enseignant dans leurs synagogues, et prechant l'evangile du royaume, et guerissant toute maladie et toute langueur.

Matthieu 14:1

En ce temps-là, Herode le tetrarque ouit parler de la renommee de Jesus;

Matthieu 17:18

Amenez-le moi ici. Et Jesus le tança; et le demon sortit de lui; et le jeune garçon fut gueri des cette heure-là.

Marc 1:28

Et sa renommee se repandit aussitot tout à l'entour dans la Galilee.

Marc 1:32

Et, le soir etant venu, comme le soleil se couchait, on lui apporta tous ceux qui se portaient mal, et les demoniaques;

Marc 2:3

Et des gens viennent à lui, amenant un paralytique porte par quatre personnes.

Marc 5:2-18

Et aussitot, comme il sortait de la nacelle, un homme possede d'un esprit immonde,

Luc 4:14

Jesus s'en retourna en Galilee, dans la puissance de l'Esprit; et sa renommee se repandit par tout le pays d'alentour.

Luc 4:33-35

Et il y avait dans la synagogue un homme qui avait un esprit de demon immonde; et il s'ecria à haute voix, disant:

Luc 5:15

Et sa renommee se repandait de plus en plus; et de grandes foules s'assemblerent pour l'entendre et pour etre gueries de leurs infirmites;

Luc 8:27-37

Et quand il fut descendu à terre, un homme de la ville vint à sa rencontre, qui depuis longtemps avait des demons, et ne portait pas de vetements, et ne demeurait pas dans une maison, mais dans les sepulcres.

Jean 10:21

D'autres disaient: Ces paroles ne sont pas d'un demoniaque; un demon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?

Actes 10:38

-Jesus qui etait de Nazareth, comment Dieu l'a oint de l'Esprit Saint et de puissance, lui qui a passe de lieu en lieu faisant du bien, et guerissant tous ceux que le diable avait asservis à sa puissance; car Dieu etait avec lui;

Actes 15:41

Et il parcourait la Syrie et la Cilicie, fortifiant les assemblees.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org