Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Moi Paul, je l'écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.
French: Darby
Moi, Paul, je l'ai ecrit de ma propre main; moi, je payerai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-meme aussi à moi.
French: Louis Segond (1910)
Moi Paul, je l'écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.
French: Martin (1744)
Moi Paul j'ai écrit ceci de ma propre main, je te le payerai; pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.
New American Standard Bible
I, Paul, am writing this with my own hand, I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self as well).