Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ils se nourriront du fruit de leur voie, Et ils se rassasieront de leurs propres conseils,

French: Darby

ils mangeront du fruit de leur voie et seront rassasies de leurs propres conseils.

French: Louis Segond (1910)

Ils se nourriront du fruit de leur voie, Et ils se rassasieront de leurs propres conseils,

French: Martin (1744)

Qu'ils mangent donc le fruit de leur voie, et qu'ils se rassasient de leurs conseils.

New American Standard Bible

"So they shall eat of the fruit of their own way And be satiated with their own devices.

Références croisées

Job 4:8

Pour moi, je l'ai vu, ceux qui labourent l'iniquité Et qui sèment l'injustice en moissonnent les fruits;

Proverbes 14:14

Celui dont le coeur s'égare se rassasie de ses voies, Et l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui.

Jérémie 6:19

Écoute, terre! Voici, je fais venir sur ce peuple le malheur, Fruit de ses pensées; Car ils n'ont point été attentifs à mes paroles, Ils ont méprisé ma loi.

Proverbes 22:8

Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.

Ésaïe 3:10-11

Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses oeuvres.

Jérémie 2:19

Ta méchanceté te châtiera, et ton infidélité te punira, Tu sauras et tu verras que c'est une chose mauvaise et amère D'abandonner l'Éternel, ton Dieu, Et de n'avoir de moi aucune crainte, Dit le Seigneur, l'Éternel des armées.

Galates 6:7-8

Ne vous y trompez pas: on ne se moque pas de Dieu. Ce qu'un homme aura semé, il le moissonnera aussi.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org