Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Elle pense à un champ, et elle l'acquiert; Du fruit de son travail elle plante une vigne.

French: Darby

Elle pense à un champ, et elle l'acquiert; du fruit de ses mains elle plante une vigne.

French: Louis Segond (1910)

Elle pense à un champ, et elle l'acquiert; Du fruit de son travail elle plante une vigne.

French: Martin (1744)

[Zajin.] Elle considère un champ, et l'acquiert; et elle plante la vigne du fruit de ses mains.

New American Standard Bible

She considers a field and buys it; From her earnings she plants a vineyard.

Références croisées

Josué 15:18

Lorsqu'elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne, et Caleb lui dit: Qu'as-tu?

Cantique des Cantiques 8:12

Ma vigne, qui est à moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents à ceux qui gardent le fruit! -

Matthieu 13:44

Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L'homme qui l'a trouvé le cache; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu'il a, et achète ce champ.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org