Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Darby

Qu'ils ne s'eloignent point de tes yeux; garde-les au dedans de ton coeur;

French: Louis Segond (1910)

Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux; Garde-les dans le fond de ton coeur;

French: Martin (1744)

Qu'ils ne s'écartent point de tes yeux; garde-les dans ton cœur.

New American Standard Bible

Do not let them depart from your sight; Keep them in the midst of your heart.

Références croisées

Proverbes 3:21

Mon fils, que ces enseignements ne s'éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion:

Proverbes 2:1

Mon fils, si tu reçois mes paroles, Et si tu gardes avec toi mes préceptes,

Psaumes 40:8

Je veux faire ta volonté, mon Dieu! Et ta loi est au fond de mon coeur.

Proverbes 3:3

Que la bonté et la fidélité ne t'abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur.

Proverbes 7:1-2

Mon fils, retiens mes paroles, Et garde avec toi mes préceptes.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain