Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Avant d'avoir été humilié, je m'égarais; Maintenant j'observe ta parole.

French: Darby

Avant que je fusse afflige, j'errais; mais maintenant je garde ta parole.

French: Louis Segond (1910)

Avant d'avoir été humilié, je m'égarais; Maintenant j'observe ta parole.

French: Martin (1744)

Avant que je fusse affligé, j'allais à travers champs; mais maintenant j'observe ta parole.

New American Standard Bible

Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.

Références croisées

Jérémie 31:18-19

J'entends Éphraïm qui se lamente: Tu m'as châtié, et j'ai été châtié Comme un veau qui n'est pas dompté; Fais-moi revenir, et je reviendrai, Car tu es l'Éternel, mon Dieu.

Psaumes 119:71

Il m'est bon d'être humilié, Afin que j'apprenne tes statuts.

Psaumes 119:75

Je sais, ô Éternel! que tes jugements sont justes; C'est par fidélité que tu m'as humilié.

Deutéronome 32:15

Israël est devenu gras, et il a regimbé; Tu es devenu gras, épais et replet! -Et il a abandonné Dieu, son créateur, Il a méprisé le rocher de son salut,

2 Samuel 10:19

Tous les rois soumis à Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis. Et les Syriens n'osèrent plus secourir les fils d'Ammon.

2 Samuel 11:2-27

Un soir, David se leva de sa couche; et, comme il se promenait sur le toit de la maison royale, il aperçut de là une femme qui se baignait, et qui était très belle de figure.

2 Chroniques 33:9-13

Mais Manassé fut cause que Juda et les habitants de Jérusalem s'égarèrent et firent le mal plus que les nations que l'Éternel avait détruites devant les enfants d'Israël.

Psaumes 73:5-28

Ils n'ont aucune part aux souffrances humaines, Ils ne sont point frappés comme le reste des hommes.

Psaumes 119:176

Je suis errant comme une brebis perdue; cherche ton serviteur, Car je n'oublie point tes commandements.

Proverbes 1:32

Car la résistance des stupides les tue, Et la sécurité des insensés les perd;

Jérémie 22:21

Je t'ai parlé dans le temps de ta prospérité; Tu disais: Je n'écouterai pas. C'est ainsi que tu as agi dès ta jeunesse; Tu n'as pas écouté ma voix.

Osée 2:6-7

C'est pourquoi voici, je vais fermer son chemin avec des épines et y élever un mur, afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers.

Osée 5:15-1

Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'à ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la détresse, ils auront recours à moi.

Hébreux 12:5-11

Et vous avez oubliez l'exhortation qui vous est adressée comme à des fils: Mon fils, ne méprise pas le châtiment du Seigneur, Et ne perds pas courage lorsqu'il te reprend;

Apocalypse 3:10

Parce que tu as gardé la parole de la persévérance en moi, je te garderai aussi à l'heure de la tentation qui va venir sur le monde entier, pour éprouver les habitants de la terre.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org