Parallel Verses

French: Martin (1744)

Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.

Louis Segond Bible 1910

Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.

French: Darby

Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles.

French: Louis Segond (1910)

Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.

New American Standard Bible

That I may proclaim with the voice of thanksgiving And declare all Your wonders.

Références croisées

Psaumes 9:1

Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Muth-Labben. Je célébrerai de tout mon cœur l'Eternel; je raconterai toutes tes merveilles.

Deutéronome 26:2-10

Alors tu prendras des prémices de tous les fruits de la terre, et tu les apporteras du pays que l'Eternel ton Dieu te donne, et les ayant mis dans une corbeille, tu iras au lieu que l'Eternel ton Dieu aura choisi pour y faire habiter son Nom.

1 Samuel 1:24

Et sitôt qu'elle l'eut sevré elle le fit monter avec elle, [et ayant pris] trois veaux, et un Epha de farine, et un baril de vin, elle le mena dans la maison de l'Eternel à Silo ; et l'enfant était fort petit.

1 Samuel 1:27

J'ai prié pour avoir cet enfant; et l'Eternel m'a accordé la demande que je lui ai faite.

2 Chroniques 20:26-29

Puis au quatrième jour ils s'assemblèrent dans la vallée [appelée] de bénédiction, parce qu'ils bénirent là l'Eternel; c'est pourquoi on a appelé ce lieu-là, la vallée de bénédiction, jusqu'à ce jour.

Psaumes 9:14

Afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de la fille de Sion. Je me réjouirai de la délivrance que tu m'auras donnée.

Psaumes 66:13-15

J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; [et] je te rendrai mes vœux.

Psaumes 71:17-19

Ô Dieu! tu m'as enseigné dès ma jeunesse, et j'ai annoncé jusques à présent tes merveilles.

Psaumes 72:18

Béni soit l'Eternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des choses merveilleuses!

Psaumes 95:2

Allons au-devant de lui en lui présentant nos louanges; et jetons devant lui des cris de réjouissance en chantant des Psaumes.

Psaumes 100:4-5

Entrez dans ses portes avec des actions de grâces; et dans ses parvis, avec des louanges; célébrez-le, bénissez son Nom.

Psaumes 105:2

Chantez-lui, psalmodiez-lui, parlez de toutes ses merveilles.

Psaumes 116:12-14

Que rendrai-je à l'Eternel? tous ses bienfaits sont sur moi.

Psaumes 116:18-19

Je rendrai maintenant mes vœux à l'Eternel, devant tout son peuple;

Psaumes 118:19

Ouvrez-moi les portes de justice; j'y entrerai, et je célébrerai l'Eternel.

Psaumes 118:27

L'Eternel est le [Dieu] Fort, et il nous a éclairés. Liez avec des cordes la bête du sacrifice, [et amenez-la], jusqu’aux cornes de l'autel.

Psaumes 119:27

Fais-moi entendre la voie de tes commandements, et je discourrai de tes merveilles.

Psaumes 134:2

Elevez vos mains dans le Sanctuaire, et bénissez l'Eternel.

Psaumes 136:4-5

Célébrez celui qui seul fait de grandes merveilles; parce que sa bonté demeure à toujours.

Psaumes 145:5

[He.] Je discourrai de la magnificence glorieuse de ta Majesté, et de tes faits merveilleux.

Luc 19:37-40

Et lorsqu'il fut proche de la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des Disciples se réjouissant, se mit à louer Dieu à haute voix, pour tous les miracles qu'ils avaient vus;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org