Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.

French: Darby

Car, lorsqu'il mourra, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra pas apres lui,

French: Louis Segond (1910)

Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.

French: Martin (1744)

Car lorsqu'il mourra, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra point après lui.

New American Standard Bible

For when he dies he will carry nothing away; His glory will not descend after him.

Références croisées

1 Timothée 6:7

car nous n'avons rien apporté dans le monde, et il est évident que nous n'en pouvons rien emporter;

Job 27:19

Il se couche riche, et il meurt dépouillé; Il ouvre les yeux, et tout a disparu.

Job 1:21

et dit: Je suis sorti nu du sein de ma mère, et nu je retournerai dans le sein de la terre. L'Éternel a donné, et l'Éternel a ôté; que le nom de l'Éternel soit béni!

Psaumes 17:14

Délivre-moi des hommes par ta main, Éternel, des hommes de ce monde! Leur part est dans la vie, Et tu remplis leur ventre de tes biens; Leurs enfants sont rassasiés, Et ils laissent leur superflu à leurs petits-enfants.

Ecclésiaste 5:15

Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s'en retourne nu ainsi qu'il était venu, et pour son travail n'emporte rien qu'il puisse prendre dans sa main.

Ésaïe 5:14

C'est pourquoi le séjour de morts ouvre sa bouche, Élargit sa gueule outre mesure; Alors descendent la magnificence et la richesse de Sion, Et sa foule bruyante et joyeuse.

Ésaïe 10:3

Que ferez-vous au jour du châtiment, Et de la ruine qui du lointain fondra sur vous? Vers qui fuirez-vous, pour avoir du secours, Et où laisserez-vous votre gloire?

Luc 12:20

Mais Dieu lui dit: Insensé! cette nuit même ton âme te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il?

Luc 16:24

Il s'écria: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue; car je souffre cruellement dans cette flamme.

1 Corinthiens 15:43

il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org