Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.
French: Darby
Les nuees ont verse des eaux, les nuages ont fait retentir une voix, et tes fleches se sont promenees.
French: Louis Segond (1910)
Les nuages versèrent de l'eau par torrents, Le tonnerre retentit dans les nues, Et tes flèches volèrent de toutes parts.
French: Martin (1744)
Les nuées ont versé un déluge d'eau; les nuées ont fait retentir leur son; tes traits aussi ont volé çà et là.
New American Standard Bible
The clouds poured out water; The skies gave forth a sound; Your arrows flashed here and there.
Références croisées
Psaumes 18:14
Il lança ses flèches et dispersa mes ennemis, Il multiplia les coups de la foudre et les mit en déroute.
Juges 5:4
O Éternel! quand tu sortis de Séir, Quand tu t'avanças des champs d'Édom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux;
2 Samuel 22:15
Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.
Psaumes 68:8-9
La terre trembla, les cieux se fondirent devant Dieu, Le Sinaï s'ébranla devant Dieu, le Dieu d'Israël.
Psaumes 68:33
Chantez à celui qui s'avance dans les cieux, les cieux éternels! Voici, il fait entendre sa voix, sa voix puissante.
Psaumes 144:6
Fais briller les éclairs, et disperse mes ennemis! Lance tes flèches, et mets-les en déroute!
Habacuc 3:11
Le soleil et la lune s'arrêtent dans leur demeure, A la lumière de tes flèches qui partent, A la clarté de ta lance qui brille.