Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But these, [when they] saw that I had been entrusted [with] the gospel to the uncircumcision, just as Peter to the circumcision

New American Standard Bible

But on the contrary, seeing that I had been entrusted with the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been to the circumcised

King James Version

But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter;

Holman Bible

On the contrary, they saw that I had been entrusted with the gospel for the uncircumcised, just as Peter was for the circumcised.

International Standard Version

In fact, they saw that I had been entrusted with the gospel for the uncircumcised, just as Peter had been entrusted with the gospel for the circumcised.

A Conservative Version

but to the contrary, when they saw that I was entrusted with the good-news for men of uncircumcision, as Peter for men of circumcision

American Standard Version

but contrariwise, when they saw that I had been intrusted with the gospel of the uncircumcision, even as Peter with the gospel of the circumcision

Amplified

But on the contrary, when they [really] saw that I had been entrusted [to carry] the Gospel to the uncircumcised [Gentiles, just as definitely] as Peter had been entrusted [to proclaim] the Gospel to the circumcised [Jews, they were agreeable];

An Understandable Version

On the contrary, they saw that I had [already] been entrusted [by God] with the Gospel for the uncircumcised ones [i.e., for Gentiles], just as Peter [had been entrusted by God] with the Gospel for the circumcised ones [i.e., for Jews].

Anderson New Testament

but; on the other hand, seeing that I was intrusted with the gospel of the uncircumcision, as Peter was with that of the circumcision,

Bible in Basic English

But, quite the opposite, when they saw that I had been made responsible for preaching the good news to those without circumcision, even as Peter had been for those of the circumcision

Common New Testament

but on the contrary, when they saw that I had been entrusted with the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been entrusted with the gospel to the circumcised

Daniel Mace New Testament

on the contrary, when they perceived that I had the province of preaching the gospel to the Gentiles, as Peter had that of preaching it to the Jews,

Darby Translation

but, on the contrary, seeing that the glad tidings of the uncircumcision were confided to me, even as to Peter that of the circumcision,

Godbey New Testament

but on the contrary, seeing that I am intrusted with the gospel of the uncircumcision, like Peter of the circumcision,

Goodspeed New Testament

On the contrary, when they saw that I had been intrusted with the good news for the heathen, just as Peter had been intrusted with it for the Jews??8 for he who actuated Peter to be an apostle to the Jews also actuated me to be one to the heathen??9 and when they recognized the favor God had shown me, James, Cephas, and John, who were regarded as pillars of the church, pledged Barnabas and me their co-operation, with the understanding that we should work among the heathen and they among the Jews.

John Wesley New Testament

But on the contrary, when they saw that I was intrusted with the gospel of the uncircumcision, as Peter with that of the circumcision:

Jubilee 2000 Bible

But to the contrary, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter

Julia Smith Translation

But on the contrary, having seen that I have been entrusted with the good news of uncircumcision, as Peter of circumcision;

King James 2000

But on the contrary, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter;

Modern King James verseion

But on the contrary, seeing that I have been entrusted with the gospel of the uncircumcision, as Peter to the circumcision;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But contrariwise, when they saw that the gospel over the uncircumcision was committed unto me, as the gospel over circumcision was unto Peter -

Moffatt New Testament

On the contrary, when they saw I had been entrusted with the gospel for the benefit of the uncircumcised, just as Peter had been for the circumcised

Montgomery New Testament

On the contrary, when they saw that I had been entrusted with the gospel for the uncircumcised, just as Peter has with the gospel for the circumcised

NET Bible

On the contrary, when they saw that I was entrusted with the gospel to the uncircumcised just as Peter was to the circumcised

New Heart English Bible

but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Good News for the uncircumcision, even as Peter with the Good News for the circumcision

Noyes New Testament

But on the contrary, when they saw that I was intrusted with the gospel to the uncircumcised, as Peter was with that to the circumcised,

Sawyer New Testament

but on the contrary seeing that I was intrusted with the gospel of the uncircumcision, as Peter was of the circumcision,??8 for he that operated in Peter for the apostleship of the circumcision, operated also in me for the gentiles,??9 and knowing the grace given me, James and Cephas and John, who were manifest pillars, gave to me and Barnabas the right hand of fellowship that we should go to the gentiles and they to the circumcision;

The Emphasized Bible

But, on the contrary, - when they saw that I had been entrusted with the glad-message to the uncircumcision, even as, Peter, with that to the circumcision,

Thomas Haweis New Testament

but contrariwise when they saw that I was entrusted with the gospel to the uncircumcision, as Peter was to the circumcision:

Twentieth Century New Testament

On the contrary, they saw that I had been entrusted with the Good News for the Gentiles, just as Peter had been for the Jews.

Webster

But on the contrary, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed to me, as the gospel of the circumcision was to Peter;

Weymouth New Testament

Indeed, when they saw that I was entrusted with the preaching of the Good News to the Gentiles as Peter had been with that to the Jews--

Williams New Testament

On the contrary, because they saw that I had been entrusted with the good news for the heathen, just as Peter had been entrusted with it for the Jews --

World English Bible

but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Good News for the uncircumcision, even as Peter with the Good News for the circumcision

Worrell New Testament

but, on the contrary, seeing that I had been entrusted with the Gospel of the uncircumcision, as Peter was with that of the circumcision;

Worsley New Testament

But on the contrary, seeing that I was intrusted with the gospel of uncircumcision, as Peter was with that of the circumcision;

Youngs Literal Translation

but, on the contrary, having seen that I have been entrusted with the good news of the uncircumcision, as Peter with that of the circumcision,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

τοὐναντίον 
Tounantion 
Usage: 3

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἀκροβυστία 
Akrobustia 
Usage: 20

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

the gospel of the circumcision
περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

Context Readings

Paul's Ministry Recognized By The Jerusalem Apostles

6 But from those {who were influential} (whatever they were, [it makes] no difference to me, {God does not show partiality})--for those who were influential added nothing to me. 7 But these, [when they] saw that I had been entrusted [with] the gospel to the uncircumcision, just as Peter to the circumcision 8 (for the one who was at work through Peter for [his] apostleship to the circumcision was at work also through me for the Gentiles),


Cross References

1 Thessalonians 2:4

but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, thus we speak, not as pleasing people but God, who examines our hearts.

Galatians 1:16

to reveal his Son in me in order that I would proclaim the gospel [about] him among the Gentiles, immediately I did not consult with flesh and blood,

Acts 9:15

But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the sons of Israel.

Galatians 2:9

and [when] James and Cephas and John--those thought to be pillars--acknowledged the grace given to me, they gave to me and Barnabas the right [hand] of fellowship, in order that we [should go] to the Gentiles and they to the circumcision.

1 Timothy 1:11

according to the glorious gospel of the blessed God that I was entrusted with.

Acts 13:46-48

Both Paul and Barnabas spoke boldly [and] said, "It was necessary [that] the word of God be spoken first to you, since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life! Behold, we are turning to the Gentiles!

Acts 15:12

And the whole group became silent and listened to Barnabas and Paul describing all the signs and wonders God had done among the Gentiles through them.

Acts 15:25-26

it seemed best to us, {having reached a unanimous decision}, [and] having chosen men, to send [them] to you together with our dear friends Barnabas and Paul,

Acts 18:6

And [when] they resisted and reviled [him], he shook out [his] clothes [and] said to them, "Your blood [be] on your [own] heads! I [am] guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

Acts 28:28

Therefore let it be known to you that this salvation of God has been sent to the Gentiles. They also will listen!"

Romans 1:5

through whom we have received grace and apostleship for the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name,

Romans 11:13

Now I am speaking to you Gentiles. Therefore, inasmuch as I am apostle to the Gentiles, I promote my ministry,

1 Corinthians 9:17

For if I do this voluntarily, I have a reward, but if [I do so] unwillingly, I have been entrusted with a stewardship.

1 Timothy 2:7

for which I was appointed a herald and an apostle--I am speaking the truth, [I am] not lying--a teacher of the Gentiles in faith and truth.

2 Timothy 1:11

for which I was appointed a proclaimer and an apostle and a teacher,

2 Peter 3:15

And regard the patience of our Lord as salvation, just as also our dear brother Paul wrote to you, according to the wisdom that was given to him,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain