Parallel Verses

NET Bible

You were running well; who prevented you from obeying the truth?

New American Standard Bible

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

King James Version

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

Holman Bible

You were running well. Who prevented you from obeying the truth?

International Standard Version

You were running the race beautifully. Who cut in on you and stopped you from obeying the truth?

A Conservative Version

Ye were running well. Who hindered you, not to obey the truth?

American Standard Version

Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?

Amplified

You were running [the race] well; who has interfered and prevented you from obeying the truth?

An Understandable Version

You [Christians] were running [the race of life] well; who hindered you [from making further progress] so that [now] you are no longer obeying the truth?

Anderson New Testament

You were running well; who kept you back from obedience to the truth?

Bible in Basic English

You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true?

Common New Testament

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

Daniel Mace New Testament

You set out well in your course: who hath obstructed your progress in the truth?

Darby Translation

Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?

Godbey New Testament

You were running well; who did hinder you that you should not obey the truth?

Goodspeed New Testament

You were making such progress! Who has stopped your obeying the truth?

John Wesley New Testament

Ye did run well: who hath hindered you, that ye should not obey the truth?

Julia Smith Translation

Ye were running well; who hindered you not to obey the truth?

King James 2000

You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth?

Lexham Expanded Bible

You were running well. Who hindered you from obeying the truth?

Modern King James verseion

You were running well. Who hindered you that you do not obey the truth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye did run well. Who was a let unto you, that ye should not obey the truth?

Moffatt New Testament

You were doing splendidly. Who was it that prevented you from obeying the Truth?

Montgomery New Testament

You were running your race nobly. Who hindered you from obeying the truth?

New Heart English Bible

You were running well. Who interfered with you that you should not obey the truth?

Noyes New Testament

Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth?

Sawyer New Testament

You ran well; who hindered you from obeying the truth?

The Emphasized Bible

Ye were running well: - who hath hindered you, that, by truth, ye are not to be persuaded?

Thomas Haweis New Testament

Ye were running well: who hath hindered you that ye should not obey the truth?

Twentieth Century New Testament

You were once making good progress! Who has hindered you from obeying the Truth?

Webster

Ye did run well, who hindered you that ye should not obey the truth?

Weymouth New Testament

You were running the race nobly! Who has interfered and caused you to swerve from the truth?

Williams New Testament

You were running beautifully! Who was it that cut into your way and kept you from obeying the truth?

World English Bible

You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?

Worrell New Testament

Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth,

Worsley New Testament

Ye did run well: who hindered you from obeying the truth?

Youngs Literal Translation

Ye were running well; who did hinder you -- not to obey the truth?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye did run
τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

ἀνακόπτω 
Anakopto 
Usage: 1

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

Devotionals

Devotionals about Galatians 5:7

References

Images Galatians 5:7

Prayers for Galatians 5:7

Context Readings

Live In Freedom And Love One Another

6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight -- the only thing that matters is faith working through love. 7 You were running well; who prevented you from obeying the truth? 8 This persuasion does not come from the one who calls you!


Cross References

1 Corinthians 9:24

Do you not know that all the runners in a stadium compete, but only one receives the prize? So run to win.

Galatians 3:1

You foolish Galatians! Who has cast a spell on you? Before your eyes Jesus Christ was vividly portrayed as crucified!

Matthew 13:21

But he has no root in himself and does not endure; when trouble or persecution comes because of the word, immediately he falls away.

Acts 6:7

The word of God continued to spread, the number of disciples in Jerusalem increased greatly, and a large group of priests became obedient to the faith.

Romans 2:8

but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.

Romans 6:17

But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,

Romans 10:16

But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"

Romans 15:18

For I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in order to bring about the obedience of the Gentiles, by word and deed,

Romans 16:26

but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith --

2 Corinthians 10:5

and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.

2 Thessalonians 1:8

With flaming fire he will mete out punishment on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

Hebrews 5:9

And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,

Hebrews 11:8

By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going.

Hebrews 12:1

Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,

1 Peter 1:22

You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain