Parallel Verses

International Standard Version

Then God said, "Let there be a canopy between bodies of water, separating bodies of water from bodies of water!"

New American Standard Bible

Then God said, “Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.”

King James Version

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Holman Bible

Then God said, “Let there be an expanse between the waters, separating water from water.”

A Conservative Version

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

American Standard Version

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Amplified

And God said, “Let there be an expanse [of the sky] in the midst of the waters, and let it separate the waters [below the expanse] from the waters [above the expanse].”

Bible in Basic English

And God said, Let there be a solid arch stretching over the waters, parting the waters from the waters.

Darby Translation

And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a division between waters and waters.

Julia Smith Translation

And God will say there shall be a firmament in the midst of the waters, and there shall be a separating between waters to waters.

King James 2000

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Lexham Expanded Bible

And God said, "Let there be a vaulted dome in the midst of the waters, and {let it cause a separation between the waters}."

Modern King James verseion

And God said, Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "Let there be a firmament between the waters, and let it divide the waters asunder."

NET Bible

God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters and let it separate water from water.

New Heart English Bible

God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."

The Emphasized Bible

And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a means of dividing, between waters and waters,

Webster

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

World English Bible

God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

and let it divide
בּדל 
Badal 
Usage: 42

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Creation

5 calling the light "day," and the darkness "night." The twilight and the dawn were day one. 6 Then God said, "Let there be a canopy between bodies of water, separating bodies of water from bodies of water!" 7 So God made a canopy that separated the water beneath the canopy from the water above it. And that is what happened:


Cross References

Job 37:18

Can you spread out the skies like he does; can you cast them as one might a mirror?

Jeremiah 51:15

He made the earth by his power. He established the world by his wisdom, and by his understanding he spread out the heavens.

Genesis 1:14

Then God said, "Let there be lights across the sky to distinguish day from night, to act as signs for seasons, days, and years,

Genesis 1:20

Then God said, "Let the oceans swarm with living creatures, and let flying creatures soar above the earth throughout the sky!"

Genesis 7:11-12

On the seventeenth day of the second month, when Noah was 600 years old, all the springs of the great deep burst open, the floodgates of the heavens were opened,

Job 26:7-8

He spreads out the north over empty space, suspending the earth over nothing.

Job 26:13

He clears the skies with his wind; his hands have pierced the fleeing serpent.

Job 37:11

He also loads the clouds with moisture, scattering his lightning with the clouds.

Job 38:22-26

"Have you entered the storehouses of the snow or seen where the hail is stored,

Psalm 19:1

The heavens are declaring the glory of God, and their expanse shows the work of his hands.

Psalm 33:6

By the word of the LORD the heavens were made; all the heavenly bodies by the breath of his mouth.

Psalm 33:9

because he spoke and it came to be, because he commanded, it stood firm.

Psalm 104:2

you are wrapped in light like a garment, stretching out the sky like a curtain.

Psalm 136:5-6

to the one who by wisdom made the heavens, for his gracious love is everlasting

Psalm 148:4

Praise him, you heaven of heavens, and you waters above the heavens.

Psalm 150:1

Hallelujah! Praise God in his Holy Place. Praise him in his great expanse.

Ecclesiastes 11:3

If the clouds are full of rain, they will pour out on the earth; if a tree falls toward the south or the north, wherever it falls, there it will lay.

Jeremiah 10:10

The LORD is the true God; he's the living God and the everlasting king. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.

Jeremiah 10:12-13

The LORD is the one who made the world by his power, who established the earth by his wisdom and stretched out the heavens by his understanding.

Zechariah 12:1

A declaration: a message from the LORD to Israel. "The LORD, who stretches out the heavens, who lays the foundation of the earth, and who frames the spirit of man within himself, declares,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain