Parallel Verses

Holman Bible

When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ They will kill me but let you live.

New American Standard Bible

and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife’; and they will kill me, but they will let you live.

King James Version

Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.

International Standard Version

When the Egyptians see you, they will say, "She is his wife.' Then they'll kill me, but allow you to live.

A Conservative Version

And it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife. And they will kill me, but they will save thee alive.

American Standard Version

and it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.

Amplified

so when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife’; and they will kill me [to acquire you], but they will let you live.

Bible in Basic English

And I am certain that when the men of Egypt see you, they will say, This is his wife: and they will put me to death and keep you.

Darby Translation

And it will come to pass when the Egyptians see thee, that they will say, She is his wife; and they will slay me, and save thee alive.

Julia Smith Translation

And it shall be when the Egyptians shall see thee, they shall say, This is his wife; and they will kill me, and thee they will permit to live.

King James 2000

Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see you, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save you alive.

Lexham Expanded Bible

and it shall happen [that], if the Egyptians see you, then they will say, 'This [is] his wife,' then they will kill me but let you live.

Modern King James verseion

And it will be when the Egyptians see you, they shall say, This is his wife. And they will kill me, but they will save you alive.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It will come to pass, therefore, when the Egyptians see thee, that they will say, 'she is his wife.' And so shall they slay me and save thee.

NET Bible

When the Egyptians see you they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me but will keep you alive.

New Heart English Bible

It will happen, when the Egyptians will see you, that they will say, 'This is his wife.' They will kill me, but they will save you alive.

The Emphasized Bible

so will it come to pass when the Egyptians behold thee, that they will say, His wife, this! and will slay me while thee, they preserve alive.

Webster

Therefore it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.

World English Bible

It will happen, when the Egyptians will see you, that they will say, 'This is his wife.' They will kill me, but they will save you alive.

Youngs Literal Translation

and it hath come to pass that the Egyptians see thee, and they have said, 'This is his wife,' and they have slain me, and thee they keep alive:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצרי 
Mitsriy 
Usage: 30

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and they will kill
הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Morish

Smith

Context Readings

Abram In Egypt

11 When he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, “Look, I know what a beautiful woman you are. 12 When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ They will kill me but let you live. 13 Please say you’re my sister so it will go well for me because of you, and my life will be spared on your account.”



Cross References

Genesis 20:11

Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’

Genesis 26:7

When the men of the place asked about his wife, he said, “She is my sister,” for he was afraid to say “my wife,” thinking, “The men of the place will kill me on account of Rebekah, for she is a beautiful woman.”

1 Samuel 27:1

David said to himself, “One of these days I’ll be swept away by Saul. There is nothing better for me than to escape immediately to the land of the Philistines. Then Saul will stop searching for me everywhere in Israel, and I’ll escape from him.”

Proverbs 29:25

The fear of man is a snare,
but the one who trusts in the Lord is protected.

Matthew 10:28

Don’t fear those who kill the body but are not able to kill the soul; rather, fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.

1 John 1:8-10

If we say, “We have no sin,” we are deceiving ourselves, and the truth is not in us.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain