Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Pharaoh gave command concerning him unto certain men, - and sent him away, with his wife and all that he had.

New American Standard Bible

Pharaoh commanded his men concerning him; and they escorted him away, with his wife and all that belonged to him.

King James Version

And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Holman Bible

Then Pharaoh gave his men orders about him, and they sent him away with his wife and all he had.

International Standard Version

So Pharaoh assigned men to Abram, and they escorted him, his wife, and all that he had out of the country.

A Conservative Version

And Pharaoh gave men command concerning him. And they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

American Standard Version

And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

Amplified

So Pharaoh commanded his men concerning him; and they escorted him on his way, with his wife and all that he had.

Bible in Basic English

And Pharaoh gave orders to his men, and they sent him on his way, with his wife and all he had.

Darby Translation

And Pharaoh commanded his men concerning him, and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Julia Smith Translation

And Pharaoh will command the men concerning him, and they will send him away, and his wife and all that is to him.

King James 2000

And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Lexham Expanded Bible

And Pharaoh commanded his men concerning him, and then sent him and his wife and all that [was] with him away.

Modern King James verseion

And Pharaoh commanded men concerning him. And they sent him away, and his wife, and all that he had.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Pharaoh also gave a charge unto his men over Abram, to lead him out, with his wife and all that he had.

NET Bible

Pharaoh gave his men orders about Abram, and so they expelled him, along with his wife and all his possessions.

New Heart English Bible

Pharaoh commanded men concerning him, and they brought him on the way with his wife and all that he had.

Webster

And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

World English Bible

Pharaoh commanded men concerning him, and they brought him on the way with his wife and all that he had.

Youngs Literal Translation

And Pharaoh chargeth men concerning him, and they send him away, and his wife, an all that he hath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and his wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Context Readings

Abram In Egypt

19 Wherefore saidst thou My sister, she; and so I was about to take her to me, to wife? But now, lo! thy wife take her and go thy way. 20 And Pharaoh gave command concerning him unto certain men, - and sent him away, with his wife and all that he had.



Cross References

Exodus 18:27

And Moses sent forth his father-in-law, - and he went his way by himself unto his own land.

1 Samuel 29:6-11

So Achish called for David, and said unto him - By the life of Yahweh, surely, upright, thou art, and, pleasing in mine eyes, have been thy going out and thy coming in with me, in the host, for I have found in thee no wrong, from the day of thy coming in unto me, until this day, - but, in the eyes of the lords, displeasing, thou art.

Psalm 105:14-15

He suffered no son of earth to oppress them, And reproved - for their sakes - even kings!

Proverbs 21:1

Like channels of water, is the heart of a king, in the hand of Yahweh, - whithersoever he will, he turneth it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain