Parallel Verses

International Standard Version

But he replied, "Lord GOD, how will I know that I will inherit it?"

New American Standard Bible

He said, “O Lord God, how may I know that I will possess it?”

King James Version

And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?

Holman Bible

But he said, “Lord God, how can I know that I will possess it?”

A Conservative Version

And he said, O lord LORD, how shall I know that I shall inherit it?

American Standard Version

And he said, O Lord Jehovah, whereby shall I know that I shall inherit it?

Amplified

But Abram said, “Lord God, by what [proof] will I know that I will inherit it?”

Bible in Basic English

And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine?

Darby Translation

And he said, Lord Jehovah, how shall I know that I shall possess it?

Julia Smith Translation

And he will say, My Lord Jehovah, how shall I know that I shall inherit it?

King James 2000

And he said, Lord GOD, how shall I know that I shall inherit it?

Lexham Expanded Bible

And he said, "O Yahweh God, how shall I know [that] I will possess it?"

Modern King James verseion

And he said, Lord God, by what shall I know that I shall inherit it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "LORD God, whereby shall I know that I shall possess it?"

NET Bible

But Abram said, "O sovereign Lord, by what can I know that I am to possess it?"

New Heart English Bible

He said, "Lord GOD, how will I know that I will inherit it?"

The Emphasized Bible

And he said, My Lord Yahweh, whereby, can I know that I shall inherit it?

Webster

And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it?

World English Bible

He said, "Lord Yahweh, how will I know that I will inherit it?"

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
Usage: 751

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

7 The LORD spoke to him, "I am the LORD, who brought you from Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance." 8 But he replied, "Lord GOD, how will I know that I will inherit it?" 9 The LORD responded, "Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon."


Cross References

Luke 1:18

Then Zechariah asked the angel, "How can I be sure of this, since I am an old man, and my wife is getting older?"

Judges 6:36-40

Then Gideon told God, "If you intend to deliver Israel by my efforts as you've said,

2 Kings 20:8

Now Hezekiah had asked Isaiah, "What is to be the sign that the LORD is healing me and that I'll be going up to the LORD's Temple three days from now?"

Psalm 86:17

Show me a sign of your goodness, so that those who hate me will see it and be ashamed. For you, LORD, will help and comfort me. A psalm by the descendants of Korah. A song.

Isaiah 7:11

"Ask a sign from the LORD your God. Make it as deep as Sheol or as high as heaven above."

Genesis 24:2-4

So Abraham instructed his servant, who was the oldest member of his household and in charge of everything he owned, "Make this solemn oath to me

Genesis 24:13-14

I've stationed myself here by the spring as the women of the town come to draw water.

Judges 6:17-24

So Gideon asked him, "Please, if I have received favor from you, then do a miracle for me that shows that you're making this promise to me.

1 Samuel 14:9-10

If they say to us, "Stay there until we come to you,' then we will stay where we are and not go up to them.

Luke 1:34

Mary asked the angel, "How can this happen, since I have not had relations with a man?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain