Parallel Verses

Amplified

Then the men got up from there, and looked toward Sodom; and Abraham walked with them to send them on the way.

New American Standard Bible

Then the men rose up from there, and looked down toward Sodom; and Abraham was walking with them to send them off.

King James Version

And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.

Holman Bible

The men got up from there and looked out over Sodom, and Abraham was walking with them to see them off.

International Standard Version

After this, the men set out from there and looked out over Sodom. Abraham went with them to send them off.

A Conservative Version

And the men rose up from there, and looked toward Sodom. And Abraham went with them to bring them on the way.

American Standard Version

And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.

Bible in Basic English

And the men went on from there in the direction of Sodom; and Abraham went with them on their way.

Darby Translation

And the men rose up thence, and looked toward Sodom; and Abraham went with them to conduct them.

Julia Smith Translation

And the men will rise up from thence, and will look forth upon the face of Sodom: and Abraham went forth with them to accompany them.

King James 2000

And the men rose up from there, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.

Lexham Expanded Bible

Then the men set out from there, and they looked down upon Sodom. And Abraham went with them {to send them on their way}.

Modern King James verseion

And the men rose up from there, and looked toward Sodom. And Abraham was going with them to bring them on the way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the men stood up from thence and looked toward Sodom. And Abraham went with them to bring them on the way.

NET Bible

When the men got up to leave, they looked out over Sodom. (Now Abraham was walking with them to see them on their way.)

New Heart English Bible

The men rose up from there, and looked toward Sodom. Abraham went with them to see them on their way.

The Emphasized Bible

And the men rose up from hence, and looked out over the face of Sodom, - Abraham also going with them to set them on their way.

Webster

And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.

World English Bible

The men rose up from there, and looked toward Sodom. Abraham went with them to see them on their way.

Youngs Literal Translation

And the men rise from thence, and look on the face of Sodom, and Abraham is going with them to send them away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

שׁקף 
Shaqaph 
Usage: 22

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

סדם 
C@dom 
Usage: 39

and Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Abraham's Plea For Sodom

15 Then Sarah denied it, saying, “I did not laugh”; because she was afraid. And He (the Lord) said, “No, but you did laugh.” 16 Then the men got up from there, and looked toward Sodom; and Abraham walked with them to send them on the way. 17 The Lord said, “Shall I keep secret from Abraham [My friend and servant] what I am going to do,



Cross References

Acts 15:3

So, after being supplied and sent on their way by the church, they went through both Phoenicia and Samaria telling in detail the conversion of the Gentiles, and they brought great joy to all the believers.

Acts 20:38

grieving and distressed especially over the word which he had spoken, that they would not see him again. And they accompanied him to the ship.

Acts 21:5

When our days there came to an end, we left and proceeded on our journey, while all of the disciples, with their wives and children, escorted us on our way until we were outside the city. After kneeling down on the beach and praying, we told one another goodbye.

Romans 15:24

whenever I go [on my trip] to Spain—I hope to see you as I pass through [Rome], and to be helped on my journey there by you, after I have first enjoyed your company for a little while.

3 John 1:6

and they have testified before the church of your love and friendship. You will do well to [assist them and] send them on their way in a manner worthy of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain