Parallel Verses

Amplified

Suppose there are fifty righteous [people] within the city; will You really sweep it away and not spare it for the sake of the fifty righteous who are in it?

New American Standard Bible

Suppose there are fifty righteous within the city; will You indeed sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are in it?

King James Version

Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein?

Holman Bible

What if there are 50 righteous people in the city? Will You really sweep it away instead of sparing the place for the sake of the 50 righteous people who are in it?

International Standard Version

Perhaps there are 50 righteous ones within the city. Will you actually destroy it and not forgive the place for the sake of the 50 righteous that are found there?

A Conservative Version

Perhaps there are fifty righteous men within the city. Will thou consume and not spare the place for the fifty righteous men that are in it?

American Standard Version

Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein?

Bible in Basic English

If by chance there are fifty upright men in the town, will you give the place to destruction and not have mercy on it because of the fifty upright men?

Darby Translation

There are perhaps fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty righteous that are therein?

Julia Smith Translation

Perhaps there is fifty just in the midst of the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty just which are within it?

King James 2000

Suppose there be fifty righteous within the city: will you also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are there?

Lexham Expanded Bible

If perhaps there are fifty righteous in the midst of the city, will you also sweep [them] away and not forgive the place on account of the fifty righteous in her midst?

Modern King James verseion

Perhaps there are fifty righteous within the city. Will You also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are in it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there be fifty righteous within the city, wilt thou destroy it and not spare the place for the sake of fifty righteous that are therein?

NET Bible

What if there are fifty godly people in the city? Will you really wipe it out and not spare the place for the sake of the fifty godly people who are in it?

New Heart English Bible

What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it?

The Emphasized Bible

Peradventure there are fifty righteous, in the midst of the city, Wilt thou really sweep away, and not spare the place, for the sake of the fifty righteous which are therein?

Webster

Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are in it?

World English Bible

What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it?

Youngs Literal Translation

peradventure there are fifty righteous in the midst of the city; dost Thou also consume, and not bear with the place for the sake of the fifty -- the righteous who are in its midst?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

חמשּׁים 
Chamishshiym 
Usage: 163

צדּיק 
Tsaddiyq 
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206
Usage: 206

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

ספה 
Caphah 
Usage: 20

and not spare
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

for
מען 
Ma`an 
that, for, to, to the end, because of, lest, to the intent
Usage: 271

the fifty
חמשּׁים 
Chamishshiym 
Usage: 163

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Abraham Intercedes For Sodom

23 Abraham approached [the Lord] and said, “Will You really sweep away the righteous (those who do right) with the wicked (those who do evil)? 24 Suppose there are fifty righteous [people] within the city; will You really sweep it away and not spare it for the sake of the fifty righteous who are in it? 25 Far be it from You to do such a thing—to strike the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right [by executing just and righteous judgment]?”

Cross References

Isaiah 1:9


If the Lord of hosts
Had not left us a few survivors,
We would be like Sodom,
We would be like Gomorrah.

Jeremiah 5:1

“Roam back and forth through the streets of Jerusalem,
And look now and take note.
And look in her open squares
To see if you can find a man [as Abraham sought in Sodom],
One who is just, who [has integrity and moral courage and] seeks truth (faithfulness);
Then I will pardon Jerusalem—[for the sake of one uncompromisingly righteous person].

Genesis 18:32

Then Abraham said, “Oh may the Lord not be angry [with me], and I will speak only this once; suppose ten [righteous people] are found there?” And He said, “I will not destroy it for the sake of the ten.”

Matthew 7:13-14

“Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad and easy to travel is the path that leads the way to destruction and eternal loss, and there are many who enter through it.

Acts 27:24

and said, ‘Stop being afraid, Paul. You must stand before Caesar; and behold, God has given you [the lives of] all those who are sailing with you.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain