Parallel Verses

NET Bible

Then Abraham asked, "Since I have undertaken to speak to the Lord (although I am but dust and ashes),

New American Standard Bible

And Abraham replied, “Now behold, I have ventured to speak to the Lord, although I am but dust and ashes.

King James Version

And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes:

Holman Bible

Then Abraham answered, “Since I have ventured to speak to the Lord—even though I am dust and ashes—

International Standard Version

Abraham answered, "Look, even though I am only dust and ashes, I've ventured to speak to my LORD.

A Conservative Version

And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak to the Lord, who am but dust and ashes.

American Standard Version

And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, who am but dust and ashes:

Amplified

Abraham answered, “Now behold, I who am but dust [in origin] and ashes have decided to speak to the Lord.

Bible in Basic English

And Abraham answering said, Truly, I who am only dust, have undertaken to put my thoughts before the Lord:

Darby Translation

And Abraham answered and said, Behold now, I have ventured to speak unto the Lord; I, who am dust and ashes.

Julia Smith Translation

And Abraham will answer and say, Behold now, I have undertaken to speak to my Lord, and I dust and ashes.

King James 2000

And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, who am but dust and ashes:

Lexham Expanded Bible

Then Abraham answered and said, "Look, please, I was bold to speak to my Lord, but I [am] dust and ashes.

Modern King James verseion

And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak to Jehovah, who am but dust and ashes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham answered and said, "Behold, I have taken upon me to speak unto the LORD, and yet am but dust and ashes.

New Heart English Bible

Abraham answered, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes.

The Emphasized Bible

And Abraham responded and said, - Behold I pray thee I have ventured to speak unto My Lord, though I am dust and ashes:

Webster

And Abraham answered and said, Behold now, I, who am dust and ashes, have taken upon me to speak to the Lord.

World English Bible

Abraham answered, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord, who am but dust and ashes.

Youngs Literal Translation

And Abraham answereth and saith, 'Lo, I pray thee, I have willed to speak unto the Lord, and I -- dust and ashes;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

יאל 
Ya'al 
Usage: 18

to speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

אנכי 
'anokiy 
I, which, me
Usage: 354

am but dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

References

Morish

Watsons

Context Readings

Abraham Intercedes For Sodom

26 So the Lord replied, "If I find in the city of Sodom fifty godly people, I will spare the whole place for their sake." 27 Then Abraham asked, "Since I have undertaken to speak to the Lord (although I am but dust and ashes), 28 what if there are five less than the fifty godly people? Will you destroy the whole city because five are lacking?" He replied, "I will not destroy it if I find forty-five there."

Cross References

Genesis 3:19

By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."

Isaiah 6:5

I said, "Too bad for me! I am destroyed, for my lips are contaminated by sin, and I live among people whose lips are contaminated by sin. My eyes have seen the king, the Lord who commands armies."

Genesis 2:7

The Lord God formed the man from the soil of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.

Luke 18:1

Then Jesus told them a parable to show them they should always pray and not lose heart.

Genesis 18:30-32

Then Abraham said, "May the Lord not be angry so that I may speak! What if thirty are found there?" He replied, "I will not do it if I find thirty there."

Ezra 9:6

I prayed, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.

Job 4:19

how much more to those who live in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed like a moth?

Job 30:19

He has flung me into the mud, and I have come to resemble dust and ashes.

Job 42:6-8

Therefore I despise myself, and I repent in dust and ashes!

Psalm 8:4

Of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should pay attention to them,

Psalm 144:3

O Lord, of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should be concerned about them?

Ecclesiastes 12:7

and the dust returns to the earth as it was, and the life's breath returns to God who gave it.

Isaiah 64:8

Yet, Lord, you are our father. We are the clay, and you are our potter; we are all the product of your labor.

Luke 5:8

But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Go away from me, Lord, for I am a sinful man!"

1 Corinthians 15:47-48

The first man is from the earth, made of dust; the second man is from heaven.

2 Corinthians 5:1-2

For we know that if our earthly house, the tent we live in, is dismantled, we have a building from God, a house not built by human hands, that is eternal in the heavens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain